From Middle Dutch drillen, from Old Dutch *thrillen, from Proto-Germanic *þriljaną, from Proto-Indo-European *ter- (“through, over”).[1] Compare English thrill.
drillen
Conjugation of drillen (weak) | ||||
---|---|---|---|---|
infinitive | drillen | |||
past singular | drilde | |||
past participle | gedrild | |||
infinitive | drillen | |||
gerund | drillen n | |||
present tense | past tense | |||
1st person singular | dril | drilde | ||
2nd person sing. (jij) | drilt, dril2 | drilde | ||
2nd person sing. (u) | drilt | drilde | ||
2nd person sing. (gij) | drilt | drilde | ||
3rd person singular | drilt | drilde | ||
plural | drillen | drilden | ||
subjunctive sing.1 | drille | drilde | ||
subjunctive plur.1 | drillen | drilden | ||
imperative sing. | dril | |||
imperative plur.1 | drilt | |||
participles | drillend | gedrild | ||
1) Archaic. 2) In case of inversion. |
See the etymology of the corresponding lemma form.
drillen
Seemingly from Middle Low German and/or Middle Dutch drillen. The verb may have existed in Middle High German, but only a strong past participle gedrollen (“round”) is attested. The Upper German dialects have a verb trillen, which is probably a variant of drillen (compare Dutch drillen and trillen; English thrill and trill).
drillen (weak, third-person singular present drillt, past tense drillte, past participle gedrillt, auxiliary haben)
infinitive | drillen | ||||
---|---|---|---|---|---|
present participle | drillend | ||||
past participle | gedrillt | ||||
auxiliary | haben | ||||
indicative | subjunctive | ||||
singular | plural | singular | plural | ||
present | ich drille | wir drillen | i | ich drille | wir drillen |
du drillst | ihr drillt | du drillest | ihr drillet | ||
er drillt | sie drillen | er drille | sie drillen | ||
preterite | ich drillte | wir drillten | ii | ich drillte1 | wir drillten1 |
du drilltest | ihr drilltet | du drilltest1 | ihr drilltet1 | ||
er drillte | sie drillten | er drillte1 | sie drillten1 | ||
imperative | drill (du) drille (du) |
drillt (ihr) |
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.