Hello, you have come here looking for the meaning of the word
eiva. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
eiva, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
eiva in singular and plural. Everything you need to know about the word
eiva you have here. The definition of the word
eiva will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
eiva, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology 1
Probably from an earlier *aleiva, cognate with Spanish aleve (“flaw”), from Arabic عَيْب (ʕayb, “disgraceful action”).[1]
Pronunciation
Noun
eiva f (plural eivas)
- disability of a limb
- crack
- Synonyms: fenda, rachadura
- (figuratively) flaw, defect
Derived terms
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “eiva”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “eiva”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “eiva”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- ^ Corriente, Federico (2008) “aleive”, in Dictionary of Arabic and Allied Loanwords. Spanish, Portuguese, Catalan, Galician and Kindred Dialects (Handbook of Oriental Studies; 97), Leiden: Brill, →ISBN
Etymology 2
Verb
eiva
- inflection of eivar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Portuguese
Etymology 1
Unknown. Possibly from Latin labes (“fault, defect, collapse”).[1]
Pronunciation 1
Pronunciation 2
Noun
eiva f (plural eivas)
- crack
- Synonym: rachadura
- (figuratively) flaw
Derived terms
References
- ^ “eiva” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
Etymology 2
Verb
eiva
- inflection of eivar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative