Hello, you have come here looking for the meaning of the word
elicit. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
elicit, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
elicit in singular and plural. Everything you need to know about the word
elicit you have here. The definition of the word
elicit will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
elicit, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Borrowed from Latin elicitus from eliciō (“draw forth”).
Pronunciation
Verb
elicit (third-person singular simple present elicits, present participle eliciting, simple past and past participle elicited)
- To evoke, educe (emotions, feelings, responses, etc.); to generate, obtain, or provoke as a response or answer.
1842, [anonymous collaborator of Letitia Elizabeth Landon], “(please specify the page)”, in Lady Anne Granard; or, Keeping up Appearances. , volume II, London: Henry Colburn, , →OCLC, pages 223–224:Shouts of laughter were elicited, smart biddings drawn out, from the whispers of a timid miss, to the stentorian voice of a fox-hunting squire, and not a few fracas from parties either contending for a supposed prize, or disclaiming their chance for it,...
- To draw out, bring out, bring forth (something latent); to obtain information from someone or something.
- Fred wished to elicit the time of the meeting from Jane.
- Did you elicit a response?
2009, William B. McGregor, Linguistics: An Introduction Answer Key:He visited three department stores in New York and asked the attendant a question that would elicit the answer fourth floor; for example, he might have asked Excuse me, where are women's shoes?
- To use logic to arrive at truth; to derive by reason
- Synonyms: deduce, construe
Translations
to evoke, educe
- Arabic: يُهَيِّج (yuhayyij), يُوْقِظ (yuwqiẓ)
- Bulgarian: извличам (bg) (izvličam)
- Chinese:
- Mandarin: 引出 (zh) (yǐnchū)
- Czech: vyvolat (cs) pf, vygenerovat pf, vyprovokovat pf, získat (cs) pf
- Danish: få frem, fremkalde (da)
- Dutch: ontlokken (nl), oproepen (nl)
- Finnish: herättää (fi), nostattaa (fi), saada aikaan (fi)
- French: susciter (fr)
- German: hervorlocken, hervorrufen (de), auslösen (de), erzeugen (de)
- Hungarian: kivált (hu)
- Italian: provocare (it), suscitare (it)
- Norwegian:
- Bokmål: avstedkomme (no), fremkalle, vekke (no), påkalle
- Portuguese: provocar (pt)
- Russian: вызыва́ть (ru) impf (vyzyvátʹ), вы́звать (ru) pf (výzvatʹ)
- Serbo-Croatian: izazvati (sh), evocirati (sh), izvući, polučiti (sh)
- Slovak: vyvolať pf, vygenerovať pf, vyprovokovať pf, získať pf
- Spanish: provocar (es), suscitar (es), evocar (es), educir (es)
- Swedish: locka fram, framkalla (sv), väcka (sv), få fram (sv)
- Turkish: (bilgi) edinmek (tr), (bilgi) temin etmek (tr), (gerçeği) ortaya çıkarmak (tr), (law) almak (tr), aydınlatmak (tr), çıkarmak (tr), (bir şeye) neden olmak (tr), (bir şeye) yol açmak (tr), (law) elde etmek (tr), meydana çıkarmak (tr), öğrenmek (tr), sağlamak (tr), aydınlığa çıkarmak, tepki göstermek, tepkiye neden olmak
|
to draw out, bring out
- Chinese:
- Mandarin: please add this translation if you can
- Dutch: onthullen (nl), teweegbrengen (nl), veroorzaken (nl)
- Finnish: saada (fi), saada selville, houkutella (fi)
- French: causer (fr), réaliser (fr), obtenir (fr)
- German: herauslocken, entlocken (de), hervorzaubern, zum Vorschein bringen (de), enthüllen (de)
- Hungarian: előhív (hu), kivált (hu)
- Portuguese: conseguir (pt), levantar (pt), obter (pt)
- Russian: извлека́ть (ru) impf (izvlekátʹ), извле́чь (ru) pf (izvléčʹ)
- Serbo-Croatian: izvesti (sh)
- Spanish: sonsacar (es), obtener (es)
- Swedish: få fram (sv)
- Ukrainian: витя́гувати impf (vytjáhuvaty), витяга́ти impf (vytjaháty), ви́тягнути pf (výtjahnuty)
|
to use logic to arrive at truth
- Chinese:
- Mandarin: 推斷/推断 (zh) (tuīduàn), 推理 (zh) (tuīlǐ)
- Danish: ræsonnere (da), slutte
- Dutch: redeneren (nl), afleiden (nl)
- Finnish: johtaa (fi), päätellä (fi)
- French: raisonner (fr), déduire (fr)
- German: schließen (de), schlussfolgern (de)
- Norwegian:
- Bokmål: resonnere (no), slutte (no)
- Portuguese: deduzir (pt), inferir (pt)
- Russian: выявля́ть (ru) impf (vyjavljátʹ), вы́явить (ru) pf (výjavitʹ), устана́вливать (ru) impf (ustanávlivatʹ), установи́ть (ru) pf (ustanovítʹ), де́лать вы́вод (ru) impf (délatʹ vývod), сде́лать вы́вод pf (sdélatʹ vývod)
- Serbo-Croatian: rezonirati (sh)
- Spanish: deducir (es), inferir (es)
|
See also
Adjective
elicit (not comparable)
- (obsolete) Elicited; drawn out; made real; open; evident.
1660, Jeremy Taylor, Ductor Dubitantium, or the Rule of Conscience in All Her General Measures; , volumes (please specify |volume=I or II), London: James Flesher, for Richard Royston , →OCLC:An elicit act of equity.
Latin
Verb
ēlicit
- third-person singular present active indicative of ēliciō