Probably borrowed. Equivalent to embleem + -atisch.
emblematisch (comparative emblematischer, superlative meest emblematisch)
Declension of emblematisch | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | emblematisch | |||
inflected | emblematische | |||
comparative | emblematischer | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | emblematisch | emblematischer | het meest emblematisch het meest emblematische | |
indefinite | m./f. sing. | emblematische | emblematischere | meest emblematische |
n. sing. | emblematisch | emblematischer | meest emblematische | |
plural | emblematische | emblematischere | meest emblematische | |
definite | emblematische | emblematischere | meest emblematische | |
partitive | emblematisch | emblematischers | — |
Borrowed from French emblématique.
Audio: | (file) |
emblematisch (strong nominative masculine singular emblematischer, comparative emblematischer, superlative am emblematischsten)