Hello, you have come here looking for the meaning of the word
emoticon. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
emoticon, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
emoticon in singular and plural. Everything you need to know about the word
emoticon you have here. The definition of the word
emoticon will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
emoticon, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Blend of emotion + icon
Pronunciation
Noun
emoticon (plural emoticons)
- A graphical representation of a particular emotion of the writer, used especially in SMS, email, or other electronic communication.
- A graphic made up of text characters to represent such emotion; a smiley.
, page C13:A remark intended humorously is often indicated by the letter G in parentheses, for "grin," or by a sideways happy face built from punctuation marks. Such symbols are known as emoticons.]
2006, Joseph B. Walther, “Nonverbal dynamics in computer-mediated communication”, in Valerie Manusov, Miles Patterson, editors, The SAGE Handbook of Nonverbal Communication, →ISBN, page 470:In a 4 by 2 experimental procedure, :) ;) :( or no emoticon were inserted alternately in simulated e-mail message mock-ups
2007, M. Yanagisawa, M. Kobayashi, Y. Kato, S. Kato, D. Scott, “Research on the emotions interpreted from emoticons in Japanese cellular telephone email”, in T. Hirashima, U. Hoppe, S. Young, editors, Supporting Learning Flow through Integrative Technologies, →ISBN, page 271:The range of interpretations was surprising broad, for instance the emoticon (-.-) had 16 possible interpretations
- An image or graphic icon used to represent such emotions; an emoji.
2007, Loren Abdulezer, Susan Abdulezer, Howard Dammond, Skype for Dummies, →ISBN, page 61:In addition to placing emoticons by clicking icons in the pop-up panel shown in Figure 4-2, you can enter the text representation in your text chat window. For example, to show the image of the emoticon with sunglasses, you enter (cool).
Translations
representation of an emotion of the writer
- Armenian: սմայլիկ (smaylik), զմայլիկ (hy) (zmaylik)
- Catalan: emoticona (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 表情符號/表情符号 (zh) (biǎoqíng fúhào)
- Danish: emotikon (da) n, smiley c
- Esperanto: miensimbolo
- Finnish: hymiö (fi)
- French: émoticône (fr) m, émoticone m, binette (fr) f, frimousse (fr) f
- Galician: emoticona f
- Georgian: სიცილაკი (sicilaḳi)
- German: Emoticon (de) n
- Hebrew: רִגְשׁוֹן m (rigshón), פַּרְצוּפוֹן (he) m (partsufón)
- Hungarian: emotikon (hu), hangulatjel (hu)
- Indonesian: emotikon (id)
- Irish: straoiseog f
- Italian: faccina (it) f
- Japanese: 顔文字 (ja) (かおもじ, kaomoji), 絵文字 (ja) (えもじ, emoji)
- Kazakh: күлегеш (külegeş), өңтаңба (öñtañba), эмотикон (émotikon)
- Korean: 이모티콘 (ko) (imotikon), 통보문그림기호 (tongbomun'geurimgiho) (North Korean)
- Ligurian: facìn, morìn
- Persian: شکلک (fa) (šeklak)
- Polish: emotikona f, emotikon (pl) m inan, emotka (pl) f
- Portuguese: emoticon (pt) m
- Romanian: emoticon
- Russian: сма́йлик (ru) m (smájlik), эмотико́н (ru) m (emotikón), смайл (ru) m (smajl)
- Serbo-Croatian: emotikon m
- Slovene: smeško m, čustvenček m
- Spanish: emoticón (es) m, emoticono (es) m
- Swedish: smilis (sv) c, smilgubbe (sv) c, smajlis (sv) c, emotikon c
|
See also
Anagrams
Italian
Etymology
Borrowed from English emoticon.
Noun
emoticon m (invariable)
- emoticon
Anagrams
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English emoticon.
Pronunciation
- Rhymes: -õ
- Hyphenation: e‧mo‧ti‧con
Noun
emoticon m (plural emoticons)
- emoticon (simple drawing using text characters)