Hello, you have come here looking for the meaning of the word
empatar . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
empatar , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
empatar in singular and plural. Everything you need to know about the word
empatar you have here. The definition of the word
empatar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
empatar , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
Borrowed from Spanish empatar , from Italian impattare .
Pronunciation
Verb
empatar (first-person singular present empato , first-person singular preterite empatí , past participle empatat )
to draw , tie ( not win nor lose )
Conjugation
Derived terms
Further reading
Portuguese
Etymology
Borrowed from Spanish empatar , from Italian impattare , from Italian patta ( “ a tie ” ) .
Pronunciation
( Brazil ) IPA (key ) : ( careful pronunciation ) /ẽ.paˈta(ʁ)/ , ( natural pronunciation ) /ĩ.paˈta(ʁ)/
( Brazil ) IPA (key ) : ( careful pronunciation ) /ẽ.paˈta(ʁ)/ , ( natural pronunciation ) /ĩ.paˈta(ʁ)/
( São Paulo ) IPA (key ) : ( careful pronunciation ) /ẽ.paˈta(ɾ)/ , ( natural pronunciation ) /ĩ.paˈta(ɾ)/
( Rio de Janeiro ) IPA (key ) : ( careful pronunciation ) /ẽ.paˈta(ʁ)/ , ( natural pronunciation ) /ĩ.paˈta(ʁ)/
( Southern Brazil ) IPA (key ) : ( careful pronunciation ) /ẽ.paˈta(ɻ)/ , ( natural pronunciation ) /ĩ.paˈta(ɻ)/
Verb
empatar (first-person singular present empato , first-person singular preterite empatei , past participle empatado )
( transitive , intransitive ) to draw , to tie ( to have the same result in a competition or voting )
( finance , transitive , intransitive ) to tie up ( to immobilize a capital )
( transitive ) to hinder , to stalemate
( transitive ) to occupy one's time
( Brazil , transitive ) to annoy
Conjugation
Derived terms
Further reading
Spanish
Etymology
Borrowed from Italian impattare ( “ to tie, to draw ” ) , probably from Latin pactum ( “ agreement, bargain, pact ” ) , formally from the supine pactum of pacīscor ( “ to bargain, to contract ” ) ; not directly related to homonymous Italian impattare ( “ to impact ” ) , derived via an English borrowing from the nearly homonymous supine impāctum of impingō ( “ to strike ” ) .
Pronunciation
IPA (key ) : /empaˈtaɾ/
Rhymes: -aɾ
Syllabification: em‧pa‧tar
Verb
empatar (first-person singular present empato , first-person singular preterite empaté , past participle empatado )
to tie , draw ( to have the same score or position )
( Canary Islands , Latin America ) to connect , join
Conjugation
Selected combined forms of empatar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
with infinitive empatar
empatarme
empatarte
empatarle , empatarse
empatarnos
empataros
empatarles , empatarse
empatarme
empatarte
empatarlo , empatarla , empatarse
empatarnos
empataros
empatarlos , empatarlas , empatarse
with gerund empatando
empatándome
empatándote
empatándole , empatándose
empatándonos
empatándoos
empatándoles , empatándose
empatándome
empatándote
empatándolo , empatándola , empatándose
empatándonos
empatándoos
empatándolos , empatándolas , empatándose
with informal second-person singular tú imperative empata
empátame
empátate
empátale
empátanos
not used
empátales
empátame
empátate
empátalo , empátala
empátanos
not used
empátalos , empátalas
with informal second-person singular vos imperative empatá
empatame
empatate
empatale
empatanos
not used
empatales
empatame
empatate
empatalo , empatala
empatanos
not used
empatalos , empatalas
with formal second-person singular imperative empate
empáteme
not used
empátele , empátese
empátenos
not used
empáteles
empáteme
not used
empátelo , empátela , empátese
empátenos
not used
empátelos , empátelas
with first-person plural imperative empatemos
not used
empatémoste
empatémosle
empatémonos
empatémoos
empatémosles
not used
empatémoste
empatémoslo , empatémosla
empatémonos
empatémoos
empatémoslos , empatémoslas
with informal second-person plural imperative empatad
empatadme
not used
empatadle
empatadnos
empataos
empatadles
empatadme
not used
empatadlo , empatadla
empatadnos
empataos
empatadlos , empatadlas
with formal second-person plural imperative empaten
empátenme
not used
empátenle
empátennos
not used
empátenles , empátense
empátenme
not used
empátenlo , empátenla
empátennos
not used
empátenlos , empátenlas , empátense
Descendants
Further reading