Hello, you have come here looking for the meaning of the word
engoumado. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
engoumado, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
engoumado in singular and plural. Everything you need to know about the word
engoumado you have here. The definition of the word
engoumado will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
engoumado, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From engoumar, probably from en- (“in”) + a descendant of Proto-Germanic *gaumijaną (“to heed, keep”).[1] Compare Old Norse geyma (“keep, watch”), Gothic 𐌲𐌰𐌿𐌼𐌾𐌰𐌽 (gaumjan, “watch”).
Pronunciation
Participle
engoumado (feminine engoumada, masculine plural engoumados, feminine plural engoumadas)
- past participle of engoumar
Adjective
engoumado (feminine engoumada, masculine plural engoumados, feminine plural engoumadas)
- worried, saddened
- shrunken; bowed
1885, Lisardo Rodríguez Barreiro, Unha visita a Rosalía de Castro:dixei o engoumado vello de monteira e calzón de boca de cadela, o americano de ponche e pariaguas cun puño de óso...- I passed by the shrunken old man of monteira and old fashioned pants; the American with punch and umbrella with bone handle...
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “engoumado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “engoumado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “engoumado”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN