entendérselas

Hello, you have come here looking for the meaning of the word entendérselas. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word entendérselas, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say entendérselas in singular and plural. Everything you need to know about the word entendérselas you have here. The definition of the word entendérselas will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofentendérselas, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /entenˈdeɾselas/
  • Rhymes: -eɾselas
  • Syllabification: en‧ten‧dér‧se‧las

Verb

entendérselas (first-person singular present me las entiendo, first-person singular preterite me las entendí, past participle las entendido)

  1. (idiomatic) to deal with (something); to sort things out
    Synonyms: habérselas, meter mano a
    entendérselas con alguien
    deal with someone
    • 1653, Baltasar Gracián, El Criticón: Segunda parte:
      Mas, aunque fue en secreto, llegó a noticia de la atenta ninfa, que, como tan política, se las entiende a todo el mundo
      Yet, although it was in secret, the news reached the attentive nymph who, like any politician, deals with everyone
    • 1657, Baltasar Gracián, El Criticón:
      A éste le llaman el Bobico, y estarán trazando cómo armar alguna zancadilla. Pero de verdad que se las entienden, que basta conocerlos y tenerlos en esa opinión.
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1891, José María de Pereda, Nubes de estío:
      [] con la gente que ya está aquí quizás pudiera entendérselas en un caso apurado []
      I guess I could hurriedly handle the people already here
    • 3 January 2016, Pedro de la Hoz, “Wagner a la medida de Johana Simón”, in Granma:
      uno, la distancia entre la sensibilidad del público cu­bano, presuntamente inclinado a la veta operática italiana, y la que exige entendérselas con la densidad germánica
      (please add an English translation of this quotation)