. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
Mimetic (sound of hesitation)
Interjection
er
Said when hesitating in speech.
2012 , Linda Miller, Desire and Destiny :If he—er —disappears—well, it seems to me that we'd both benefit.
2019 December 10, Yacht Club Games , "Story" (Mona), in Shovel Knight Showdown (version 4.1), Nintendo Switch :
Liquid Samurai : 'FORMLESS AND INFINITE ARE WE, THE LIQUID SAMURAI. I SERVE MY QUEEN, AS WE HAVE FOR COUNTLESS--' / Mona : 'HEY, I DON'T MEAN TO INTERRUPT, BUT YOU SEEM LIKE YOU'RE MADE OF POWERFUL STUFF. CAN I, ER , STUDY YOU?'
Verb
er (third-person singular simple present ers , present participle erring , simple past and past participle erred )
( informal ) To utter the word "er" when hesitating in speech, found in the phrase um and er .
He ummed and erred his way through the presentation.
See also
Etymology 2
Noun
er (plural ers )
The name of the Cyrillic script letter Р / р .
Anagrams
Afrikaans
Pronunciation
Noun
er (plural erre or ers , diminutive erretjie )
The name of the Latin-script letter R .
Alemannic German
Etymology
From Old High German er , from Proto-Germanic *iz . Cognate with German er .
Pronoun
er m
( personal ) he ; it
Declension
Alemannic German personal pronouns
nominative
accusative
dative
possessive m
1st person singular
ich , i
mich , mi
mir , mier , mer
min , miin
2nd person singular
familiar
du
dich , di
dir , dier , der
din , diin
polite
Si
Ine , Ene , -ne
Ire
3rd person singular
m
er
in , en
im
sin , siin
f
si
ire
n
es , 's , -s
im
sin , siin
1st person plural
mir , mer
üs , öis , ois , eus
üse , öise , oise , euse
2nd person plural
ir , ier
öi , eu
öie , eure
3rd person plural
si
ine , ene , -ne
ire
Bavarian
Alternative forms
ea ( phonetic spelling )
a ( unstressed form )
Etymology
From Middle High German er , from Old High German er ( “ he ” ) . Cognate with German er .
Pronunciation
Pronoun
er
he
See also
Bavarian personal pronouns
Breton
Contraction
er
Contraction of e ur ( “ in a(n) ” ) .
Contraction of e ar ( “ in the ” ) .
Cimbrian
Alternative forms
Etymology
From Middle High German ër , from Old High German er , from Proto-West Germanic *iʀ ( “ he, it ” ) , from Proto-Germanic *iz ( “ he, she, it, they ” ) . Cognate with German er .
Pronoun
er
( Luserna ) he , it
Inflection
References
Cornish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Cornish er , from Proto-Celtic *eriros ( “ eagle ” ) (compare Breton erer , Welsh eryr , Old Irish *irar ), from Proto-Indo-European *h₃érō ( “ large bird ” ) .
er (an eagle)
Noun
er m (plural eryon or eres )
eagle
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Noun
er m (plural erys )
heir
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Noun
er
Soft mutation of ger .
Crimean Tatar
Adjective
er
every
Czech
Pronunciation
Noun
er n (indeclinable )
The name of the Latin-script letter R .
Further reading
er in Příruční slovník jazyka českého , 1935–1957
er in Slovník spisovného jazyka českého , 1960–1971, 1989
Danish
Etymology
From Old Danish ær , Proto-Germanic *izum, *izud , from Proto-Indo-European *h₁es- ( “ to be ” ) . The infinitive of the verb (være ) is from a different PIE root; the present tense is suppletive.
Pronunciation
IPA (key ) : /ɛr/ , , , but often elided in spontaneous speech.
Verb
er
present of være
Dutch
Pronunciation
Etymology 1
Weak form of der , the unstressed form of daar ("there")
Adverb
er
there ( unspecific to distance )
( with a preposition ) it ; him , her , them .
Ik heb ermee gewerkt. I have worked with it/them .
Je kunt er de bergen boven zien. You can see the mountains above it/them .
Usage notes
Descendants
Etymology 2
From Old Dutch iro , genitive of the personal pronoun (3rd person plural).
Adverb
er
( partitive pronoun ) of them , of those (often not translated in English)
Mijn broer heeft drie kinderen en ik heb er twee.
My brother has three children and I have two. (literally: two of those)
Ik zie er geen meer.
I don't see any more (of them).
Synonyms
Derived terms
See Category:Dutch pronominal adverbs
Related terms
See also
Anagrams
Faroese
Pronunciation
Verb
er
third-person singular indicative present of at vera
Hann er skipari. He is a captain/skipper.
Hon er úr Føroyum. She is from the Faroe Islands.
Tað er í ordan. It's all right.
Conjugation
German
Etymology
From Middle High German ër , from Old High German er , from Proto-West Germanic *iʀ , from Proto-Germanic *iz . In northern Middle High German and Old High German there also existed forms with initial h- , namely Middle High German her , Old High German her , from Proto-Germanic *hiz , whence Central Franconian hä and (from the accusative) Luxembourgish hien . Compare English he . The unusual spelling ih- in the forms ihm , ihn is not related to this. It was introduced in early modern German to distinguish these forms from im , in (when *iem , *ien could have been read as *jem , *jen ).
Pronunciation
( colloquially in unstressed position ) IPA (key ) : /ɐ/
Pronoun
er
( personal ) he .
Wo ist Klaus? Wo ist er ? ― Where is Klaus? Where is he ?
Dies ist mein Hund. Er heißt Waldi. ― This is my dog. His name is Waldi.
( personal ) it (when the grammatical gender of the object/article/thing/animal etc., being referred to, is masculine (der )).
Dort steht ein Baum. Er ist über hundert Jahre alt. ― There stands a tree. It is more than 100 years old.
( personal ) she (when the grammatical gender of the noun being referred to and designating a female person, is masculine (der )).
Im Frauengefängnis versuchte ein Häftling zu flüchten, aber er kam nicht weit. ― In the women’s prison, an inmate tried to escape, but she didn’t get very far.
( personal, archaic ) Alternative spelling of Er ( you (polite) )
(Can we date this quote?) , Clemens Brentano , Geschichte vom braven Kasperl und dem schönen Annerl (edited). In: 1835 , F. W. Gubitz (editor), Jahrbuch des Nützlichen und Unterhaltenden für 1835 , p. 171:
Da fuhr die Alte überraſcht auf und ſprach: Lieber Herr, gehe er doch nach Haus und bete er fein und lege er ſich ſchlafen. Then the old woman sprang up, surprised, and said: Dear gentleman, do go home and say your prayers and go to bed.
1837 , Brothers Grimm , “Der junge Riese”, in Kinder- und Haus-Märchen, Band 2 , page 27 :Da sprach er „Vater, ich sehe wohl, bei ihm werd ich nicht satt, will er mir einen Stab von Eisen verschaffen, der stark ist, und den ich vor meinen Knien nicht zerbrechen kann, so will ich wieder fort gehen.“ Da war der Bauer froh, und spannte seine zwei Pferde vor den Wagen, fuhr zum Schmied, und holte einen Stab so groß und dick, als ihn die zwei Pferde nur fahren konnten. Then he said: "Father, I can see that I shall not be able to eat my fill here. If you bring me a strong rod of iron that I cannot break, I shall go away again." Then the farmer was glad, and he harnessed his horses to the wagon, drove to the smithy, and fetched a rod so long and thick that his two horses could barely pull it.
Declension
In contemporary German, the genitive forms of personal pronouns are restricted to formal style and are infrequent even then. They may be used:
for the genitive object still found in a handful of verbs: Ich erbarmte mich seiner . – "I had mercy on him". (Colloquially one would either use the dative case, or a prepositional object, or replace the verb with another.)
with certain adjectives or prepositions that govern the genitive, such as statt ("instead of, in place of"): Ich kam statt seiner in die Mannschaft. – I joined the team in his place. (This sounds antiquated, for which reason an seiner Statt or an seiner Stelle is preferable.)
Older forms/spellings include:
jm ( dative; 16th century ) , jn ( accusative; 16th century ) – distinguished from im ( “ in the, into the ” ) and in ( “ in, into ” )
ihme ( dative )
Derived terms
Further reading
Hunsrik
Alternative forms
ëyer (Wiesemann spelling system )
Etymology
From Old High German er , from Proto-Germanic *iz . Displaced the northern Old High German forms with h- , e.g. hē , her (see he ).
Pronunciation
Pronoun
er
he
Inflection
Hunsrik personal pronouns
Further reading
Icelandic
Pronunciation
Etymology 1
Old Norse er ( “ is ” , 3rd person singular ) , analogical leveling of earlier es , from Proto-Germanic *isti , from Proto-Indo-European *h₁ésti .
Use with the 1st person singular is also by analogy with other forms in er- ; the Old Norse 1st person singular form was em .
Verb
er
first-person singular indicative present of vera
third-person singular indicative present of vera
Etymology 2
Old Norse er , from Proto-Germanic *iz ( “ he ” ) , from Proto-Indo-European *ís ( “ he, that ” ) .
Pronoun
er
( relative ) which
( archaic ) in relations with a demonstrative pronoun (this , that , these ) or personal pronoun (I , we , they ), which represents the genitive of a relative pronoun .
Það er sú bók, er menn þekkja eigi höfund hennar. There is a book whose author people don't know.
Conjunction
er
( with an "indexical "; ábendingarorð ) of a place, of a time
Judges 2:19
En er dómarinn andaðist, breyttu þeir að nýju verr en feður þeirra, með því að elta aðra guði til þess að þjóna þeim og falla fram fyrir þeim. Þeir létu eigi af gjörðum sínum né þrjóskubreytni sinni. But when the judge died, the people returned to ways even more corrupt than those of their ancestors, following other gods and serving and worshiping them. They refused to give up their evil practices and stubborn ways.
Þar er ég kom. There whence I came.
Þá er myndin var búin. When the movie was finished.
Derived terms
References
"er ", in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic , Oxford: Clarendon Press
Italian
Alternative forms
Article
er m sg
( Roman ) Dialectal form of el , whence modern il
Jamtish
Verb
er
present indicative of vara
Japanese
Alternative forms
Etymology
From English -er , forming novel pseudo-Anglicisms.
Pronunciation
Suffix
er( アー ) • (-ā )
( slang ) Suffix used for people, especially fans.
Derived terms
Related terms
Further reading
難波功士 (2006), “〈研究ノート〉“-er”の系譜:サブカルチュラル・アイデンティティの現在 [The History of Neology Using the Suffix ‘-er’ in Japanese: In terms of sub-cultural identities of youths]”, in 関西学院大学社会学部紀要 , issue 100, pages 181–189
Kembra
Noun
er
water
Latin
Etymology 1
From Proto-Italic *hēr , from Proto-Indo-European *ǵʰḗr ( “ hedgehog ” ) (whence also Ancient Greek χήρ ( khḗr , “ hedgehog ” ) ), a root noun from *ǵʰer- ( “ to be excited, be bristly ” ) , whence also Ancient Greek χοῖρος ( khoîros , “ young pig ” ) and Albanian derr ( “ pig ” ) from *ǵʰór-yos .
Pronunciation
Noun
ēr m (genitive ēris ) ; third declension
hedgehog
Usage notes
There is some uncertainty as to the exact forms of this word, especially regarding whether the lemma form of this was ēr or ēris , as the forms attested in literature could point to either option. Another form, irim (acc. sing.; found in Plautus, Capt. 184), seems to be a spelling variant.
Declension
Third-declension noun.
Related terms
Etymology 2
Pronunciation
Noun
er f (indeclinable )
The name of the letter R .
Usage notes
Multiple Latin names for the letter R , r have been suggested. The most common is er or a syllabic r , although there is some evidence which also supports, as names for the letter, rē , rrr , ər , rə , and even (in the fourth- or fifth-century first Antinoë papyrus, which gives Greek transliterations of the Latin names of the Roman alphabet’s letters) ιρρε ( irrhe ) .
Coordinate terms
( Latin-script letter names ) littera ; ā , bē , cē , dē , ē , ef , gē , hā / *acca , ī , kā , el , em , en , ō , pē , kū , er , es , tē , ū , ix / īx / ex , ȳ / ī graeca / ȳpsīlon , zēta
References
"ēr ", in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary , Oxford: Clarendon Press
ēr in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français , Hachette
Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press , 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies ), especially pages 30–31, 42–44, and 63
^ De Vaan, Michiel (2008), “ēr”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN , page 193
Latvian
Pronunciation
Noun
er m (invariable )
The Latvian name of the Latin script letter R /r .
See also
Latvian letter names:
a (A ), garais ā (Ā ), bē (B ), cē (C ), čē (Č ), dē (D ), e (E ), garais ē (Ē ), ef (F ), gā (G ), ģē (Ģ ), hā (H ), i (I ), garais ī (Ī ), jē (J ), kā (K ), ķē (Ķ ), el (L ), eļ (Ļ ), em (M ), en (N ), eņ (Ņ ), o (O ), pē (P ), er (R ), es (S ), eš (Š ), tē (T ), u (U ), garais ū (Ū ), vē (V ), zē (Z ), žē (Ž )
Low German
Pronoun
er
Alternative spelling of ehr
Lower Sorbian
Pronunciation
Noun
er
The name of the Latin-script letter r .
See also
( Latin-script letter names ) a , bej , cej , čet , ćej , dej , ej , ět , ef , gej , ha , cha , i , jot , ka , eł , el , em , en , ejn , o , pej , er , ejŕ , es , eš , śej , tej , u , wej , y , zet , žet , źej
Mambae
Noun
er
water
References
Mambai Language Manual: Ainaro Dialect (2001)
Mandarin
Romanization
er
Nonstandard spelling of ēr .
Nonstandard spelling of ér .
Nonstandard spelling of ěr .
Nonstandard spelling of èr .
Usage notes
Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Manx
Etymology
From Old Irish for .
Preposition
er
on
onto
during
for
Inflection
Pronoun
er
third-person singular of er
on him /it
Derived terms
Middle Dutch
Adverb
er
unstressed form of dāer
Middle English
Etymology 1
From Old English ǣr , from Proto-West Germanic *airi , from Proto-Germanic *airi .
Pronunciation
Adverb
er
early
earlier
formerly
rather
Derived terms
Descendants
References
Etymology 2
Determiner
er
Alternative form of hire ( “ her ” , genitive )
Pronoun
er
Alternative form of hire ( “ hers ” )
Etymology 3
Pronoun
er
Alternative form of hire ( “ her ” , object )
Etymology 4
Noun
er
Alternative form of eere ( “ ear of grain ” )
Etymology 5
Determiner
er
Alternative form of here ( “ their ” )
Middle High German
Etymology
From Old High German er , from Proto-Germanic *iz ( “ he ” ) .
Pronoun
ër
( personal ) he
Inflection
Middle High German personal pronouns
Number
Person
Gender
Nominative
Genitive
Dative
Accusative
Singular
First
ich
mîn
mir
mich
Second
du , dû
dîn
dir
dich
Third
Masculine
ër
sîn
im , ime
in
Feminine
siu , sie , sī , si
ir
ir
sie ; sī , si
Neuter
ëz
es
im , ime
ëz
Plural
First
wir
unser
uns
unsich , uns
Second
ir
iuwer
iu
iuch
Third
Masculine
sie , sī , si
ir
in
sie , sī , si
Feminine
Neuter
siu , sie , sī , si
siu , sie , sī , si
Descendants
Alemannic German:
Low Alemannic:
Alsatian: ar , er , ër
Badisch: er
High Alemannic: er , är
Bernese: är
Lucerne: aer
Northeastern: ar
Walser: är
Swabian: er , ear
Swabian Jura: ear
Bavarian: er
Central Franconian:
Moselle Franconian: er
East Central German:
High Prussian: er
Silesian East Central German:
Lower Silesian East Central German: a
Upper Silesian East Central German: a
North Moravian: ar
Thuringian: er
Central Thuringian: er
West Thuringian: aa
Upper Saxon German: är
Meißnisch: är
Osterländisch: är
Erzgebirgisch: aorr
Lusatian: ar
German: er
Berlinerisch: er /ea
East Franconian: er , ea
Unterfränkisch: ar
Hohenlohisch: er
Rhine Franconian:
Upper Hessian: er
Lorraine Franconian: ér , éa
Palatine German: er
Yiddish: ער ( er )
Mòcheno
Etymology
From Middle High German ër , from Old High German er , from Proto-West Germanic *iʀ ( “ he, it ” ) , from Proto-Germanic *iz ( “ he, she, it, they ” ) . Cognate with German er .
Pronoun
er
he , it
Inflection
References
Norwegian Bokmål
Pronunciation
Verb
er
present of være (=to be )
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Verb
er
is, are, am (present of to be ) present of vera
Eg er framand. ― I am a stranger.
( auxiliary ) be
Boka er skriven. ― The book is written
Bøkene er skrivne. ― The books are written.
References
“vera” in The Nynorsk Dictionary .
“er på engelsk”, in DinOrdbok, Nynorsk-engelsk oversettelse , accessed 2018-10-15
Old Dutch
Etymology
From Proto-West Germanic *airi , from Proto-Germanic *airiz .
Preposition
ēr
before , earlier than
Descendants
Further reading
“ēr (II) ”, in Oudnederlands Woordenboek , 2012
Conjunction
ēr
ere , afore
Descendants
Further reading
“ēr (III) ”, in Oudnederlands Woordenboek , 2012
Adverb
ēr
previously , in an earlier period, in a bygone time
earlier , before a certain time or period
Descendants
Further reading
“ēr (I) ”, in Oudnederlands Woordenboek , 2012
Old Frisian
Etymology 1
From Proto-West Germanic *airi , from Proto-Germanic *airiz . Cognates include Old English ǣr , Old Saxon ēr and Old Dutch ēr .
Pronunciation
Adverb
ēr
earlier , previously
Preposition
ēr (+ dative )
before ( of time )
Descendants
Saterland Frisian: eer
West Frisian: ear't
Etymology 2
Pronunciation
Noun
ēr f
Alternative form of ēre
References
Bremmer, Rolf H. (2009) An Introduction to Old Frisian: History, Grammar, Reader, Glossary , Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, →ISBN
Old High German
Etymology 1
From Proto-West Germanic *airi , from Proto-Germanic *airiz , whence also Old English ær .
Pronunciation
Adjective
ēr
early
Adverb
ēr
ere , before
formerly
Conjunction
ēr
before , until
Preposition
ēr (+ dative )
before
Etymology 2
From Proto-Germanic *aiz , akin to Old English ār , Old Norse eir .
Pronunciation
Noun
ēr n
ore
brass
Descendants
Middle High German: er
Alemannic German: Eer
⇒ Alemannic German: eerig
⇒ Old High German: ērīn
Etymology 3
From Proto-Germanic *iz ( “ he ” ) , akin to Gothic 𐌹𐍃 ( is , “ he ” ) , Latin is ( “ he ” ) .
Alternative forms
Pronunciation
Pronoun
er
he
Inflection
Old High German personal pronouns
Number
Person
Gender
Nominative
Genitive
Dative
Accusative
Singular
First
ih (ihha , ihcha )
mīn
mir
mih
Second
dū
dīn
dir
dih
Third
Masculine
er (her )
(sīn )
imu , imo
inan , in
Feminine
siu ; sī , si
ira (iru , iro )
iru , iro
sia
Neuter
iz
es , is
imu , imo
iz
Plural
First
wir
unsēr
uns
unsih
Second
ir
iuwēr
iu
iuwih
Third
Masculine
sie
iro
im , in
sie
Feminine
sio
iro
im , in
sio
Neuter
siu
iro
im , in
siu
Polite form
Second
ir
iuwēr
iu
iuwih
Descendants
Middle High German: ër (see there for further descendants )
References
Joseph Wright, An Old High German Primer
Old Norse
Alternative forms
Etymology 1
From earlier es , from Proto-Germanic *iz ( “ he; 3rd person personal pronoun ” ) . Cognate with Gothic 𐌹𐍃 ( is ) , Old High German ēr (German er ).
Pronoun
er
who , which , that
verse 76 of the Hávamál (1996 translation by Carolyne Larrington)
en orðstírr / deyr aldregi / hveim er sér góðan getr but the glory of reputation never dies, / for the man who can get himself a good one
Conjunction
er
where
when
En er hann dó, grét ǫll verǫldin and when he died, the whole world cried.
Descendants
Icelandic: er
Faroese: er
Old Swedish: ær
Usage notes
The oldest Icelandic manuscripts from the 12th century still have the older form es , and many poems metrically require the contracted form -s (which is also sporadically present in later manuscripts like the late 13th century Codex Regius ). In spite of this, most editors chose never to restore er to es , Finnur Jónsson and the editors of the Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages series being important exceptions.
Etymology 2
From earlier es , from Proto-Norse ᛁᛊᛏ ( ist ) , from Proto-Germanic *isti , first / third-person singular indicative present of *wesaną . The final -s was replaced by -r due to analogy to the plural forms of the verb.
Verb
er
third-person singular indicative present of vera
Usage notes
See above; the same rules apply.
Descendants
Icelandic: er
Faroese: er
Norwegian:
Norwegian Bokmål: er
Norwegian Nynorsk: er
Jamtish: er
Elfdalian: ir
Old Swedish: ær
Danish: er
Old Gutnish: ier
References
"er ", in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic , Oxford: Clarendon Press
Old Saxon
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-West Germanic *airi , whence also Old English ær .
Adjective
ēr
early
Declension
Positive forms of ēr
Strong declension
gender
masculine
feminine
neuter
case
singular
plural
singular
plural
singular
plural
nominative
ēr
ēre , ēra
ēr
ēra
ēr
ēr , ēra
accusative
ēran , ēren
ēra , ēre
ēra
ēra
ēr
ēr , ēra
genitive
ēres , ēras
ēraro , ēroro , ērero
ērara , ēraro
ēraro , ēroro , ērero
ēres , ēras
ēraro , ēroro , ērero
dative
ērumu , ērum , ērun , ērun , ēron , ēren , ēran
ērun , ēron , ērum
ēraro , ēraru , ērara
ērun , ēron
ērumu , ērum , ērun , ērun , ēron , ēren , ēran
ērun , ēron , ērum
Weak declension
gender
masculine
feminine
neuter
case
singular
plural
singular
plural
singular
plural
nominative
ēro , ēra
ēron , ērun
ēra , ēre
ēron , ērun , ēran
ēra , ēre
ēron , ērun
accusative
ēron , ēran
ēron , ērun
ērun , ēron , ēran
ēron , ērun , ēran
ēra , ēre
ēron , ērun
genitive
ēren , ēran
ērono , ēreno
ērun , ēran , ēren
ērono
ēren , ēran
ērono , ēreno
dative
ēron , ēren , ēran
ēron , ērun
ērun , ēran
ēron , ērun
ēron , ēren , ēran
ēron , ērun
Adverb
ēr
before , ere
formerly
Conjunction
ēr
before
Preposition
ēr (+ dative )
before
Etymology 2
From Proto-Germanic *aiz , whence also Old English ār .
Noun
ēr ?
copper , bronze
ore
Descendants
Etymology 3
From Proto-Germanic *airuz . Cognate with Old English ār , Old Norse árr , Gothic 𐌰𐌹𐍂𐌿𐍃 ( airus ) .
Noun
ēr m
messenger , herald
Palauan
Preposition
er
Used to indicate a specific object noun phrase .
el mo er a medad ― in the future.
er a elecha el tutau ― this morning.
rakket er a tenis ― tennis racket.
References
er in Palauan Language Online: Palauan-English Dictionary , at tekinged.com .
er in Palauan-English Dictionary , at trussel2.com .
er in Lewis S. Josephs; Edwin G. McManus; Masa-aki Emesiochel (1977) Palauan-English Dictionary , University Press of Hawaii, →ISBN , page 88.
Pennsylvania German
Etymology
Compare German er .
Pronunciation
Pronoun
er
he
Declension
Pennsylvania German personal pronouns
Polish
Pronunciation
IPA (key ) : /ɛr/
Rhymes: -ɛr
Syllabification: er
Noun
er f
genitive plural of era
Salar
Etymology 1
From Old Turkic erür .
Verb
er
is , are
Etymology 2
Noun
er
man
Etymology 3
Adjective
er
( Mengda, Ejia ) early
Adverb
er
morning
( Jiezi, Gaizi ) long time ago
Derived terms
References
Tenishev, Edhem (1976), “eř, er ”, in Stroj salárskovo jazyká [Grammar of Salar ], Moscow, page 326
马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2014), “er ”, in 撒拉语366条会话读本 [Salar 366 Conversation Reader ], 1st edition, 社会科学文献出版社 (Social Science Literature Press), →ISBN , page 105
马伟 (Ma Wei), 朝克 (Chao Ke) (2016), “er, erğine ”, in 濒危语言——撒拉语研究 [Endangered Languages - Salar Language Studies ], 青海 (Qinghai): 国家社会科学基金项目 (National Social Science Foundation Project), page 108, 262
林 (Lin), 莲云 (Lianyun) (1985), “er ”, in 撒拉语简志 [A Brief History of Salar ], Beijing: 民族出版社: 琴書店, →OCLC , page 33
Ma, Chengjun; Han, Lianye; Ma, Weisheng (December 2010), “er ”, in 米娜瓦尔 艾比布拉 (Minavar Abibra), editor, 撒维汉词典 (Sāwéihàncídiǎn) [Salar-Uyghur-Chinese dictionary ], 1st edition, Beijing, →ISBN , page 103
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian -er , from Proto-West Germanic *iʀ . Cognates include West Frisian er and German er .
Pronunciation
Pronoun
er
unstressed form of hie ( “ he ” )
See also
Saterland Frisian personal pronouns
References
Marron C. Fort (2015), “er ”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht , Buske, →ISBN
Scots
Etymology 1
Verb
er
( South Scots ) Second-person simple present form of ti be
( South Scots ) Plural simple present form of ti be
( South Scots ) First-person singular simple present form of an obscure form of ti be
A'm er so! (please add an English translation of this usage example)
Usage notes
Used emphatically. See ir .
Etymology 2
Noun
er (plural ers )
Shetland form of air ( “ beach ” )
References
Swedish
Etymology
Contraction of earlier eder , from Old Swedish iþer , idher , from Old Norse iðʀ , from Proto-Germanic *izwiz , dative/accusative of *jūz , from Proto-Indo-European *yū́ .
Pronunciation
Pronoun
er c (neuter possessive only ert , plural era )
you (plural, object)
Synonym: ( formal, archaic ) eder
( possessive ) your , yours ; (speaking to more than one person, about one object)
Synonyms: ( informal ) eran , ( formal, archaic ) eder
( reflexive ) reflexive of ni ; compare yourselves
Skulle ni vilja lära er jonglera? Would you guys like to learn how to juggle?
Usage notes
See ni for a note on its use as a courteous 2nd person singular.
Even though er (2) and its archaic form eder is the possessive pronoun, it does have a genitive form ers and eders , which is only used in expressions like Ers Majestät ( “ Your Majesty ” ) and Ers Höghet ( “ Your Highness ” ) .
Declension
Swedish personal pronouns
Number
Person
Type
Nominative
Oblique
Possessive
common
neuter
plural
singular
first
—
jag
mig , mej 3
min
mitt
mina
second
—
du
dig , dej 3
din
ditt
dina
third
masculine (person)
han
honom , han 2 , en 5
hans
feminine (person)
hon
henne , na 5
hennes
gender-neutral (person)1
hen
hen , henom 7
hens
common (noun)
den
den
dess
neuter (noun)
det
det
dess
indefinite
man or en 4
en
ens
reflexive
—
sig , sej 3
sin
sitt
sina
plural
first
—
vi
oss
vår , våran 2
vårt , vårat 2
våra
second
—
ni
er
er , eran 2 , ers 6
ert , erat 2
era
archaic
I
eder
eder , eders 6
edert
edra
third
—
de , dom 3
dem , dom 3
deras
reflexive
—
sig , sej 3
sin
sitt
sina
1 Neologism. Usage has increased since 2010, and has gained widespread acceptance today.
2 Informal
4 Dialectal, also used lately as an alternative to man , to avoid association to the male gender.
5 Informal, somewhat dialectal
6 Formal address
Anagrams
Turkish
Pronunciation
Etymology 1
From Ottoman Turkish ایر , ار , from Proto-Turkic *ẹ̄r ( “ early ” ) . Related to Old Turkic 𐰼 ( er ) .
Adjective
er
( regionalism ) early
Synonym: erken
Etymology 2
From Ottoman Turkish ار , from Proto-Turkic *ēr ( “ man ” ) . Related to noun-forming suffix -er and Old Turkic 𐰼 ( er ) .
Noun
er (definite accusative eri , plural erler )
brave
man , male
noble
conscript , private ( soldier of the lowest rank of the army )
tribesman
warrior
Declension
Etymology 3
Verb
er
second-person singular imperative of ermek
Uzbek
Etymology
Inherited from Proto-Turkic *ēr .
Noun
er (plural erlar )
man
Synonym: erkak
husband
Synonym: zavj
Antonym: xotin
Derived terms
Welsh
Pronunciation
Etymology 1
Conjunction
er
although
2019 June 13, Llinos Lee, “Y Barri: Mwy na dim ond 'Gavin & Stacey' ”, in BBC Cymru Fyw :Ges i fy magu yn Y Barri, ac er mod i wedi symud i ffwrdd i'r brifysgol, … I was brought up in Barry, and although I moved away for university, …
Preposition
er (triggers soft mutation )
( literary ) since
Synonym: ers
( archaic ) in spite of , despite
Synonym: er gwaethaf
( archaic ) in order to
Synonyms: er mwyn , i
( archaic ) for the sake of
Synonym: er mwyn
( obsolete ) because of
Synonyms: achos , o achos , oherwydd , oblegid
( obsolete ) for , in exchange for
Synonym: am
( obsolete ) resulting in
( obsolete ) through
Synonyms: trwy , drwy
Usage notes
In very formal or literary language, er is used when a specific start time is mentioned.
Saif y castell yma er 1284. The castle has stood here since 1284.
Y mae’r castell yn adfail er pan fu farw’r brenin olaf. The castle has been a ruin since the last king died.
Ers is used when the beginning of the time period is not mentioned.
Mae’r castell yma ers canrifoedd. The castle has been here for centuries.
In less formal registers, ers is used in all instances.
Derived terms
Inflection
Personal forms (literary)
Etymology 2
Noun
er f (plural eriau )
The name of the Latin-script letter R .
See also
( Latin-script letter names ) llythyren ; a , bi , ec , èch , di , èdd , e , èf , èff , èg , eng , aetsh , i / i dot , je , ce , el , èll , em , en , o , pi , ffi , ciw , er , rhi , ès , ti , èth , u / u bedol / u gwpan , fi , w , ecs , y , sèd
Mutation
West Frisian
Pronoun
er
clitic form of hy used before the object or after the verb.