eripio

Hello, you have come here looking for the meaning of the word eripio. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word eripio, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say eripio in singular and plural. Everything you need to know about the word eripio you have here. The definition of the word eripio will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition oferipio, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Latin

Etymology

From ex- (out of, from) +‎ rapiō (grab, seize).

Pronunciation

Verb

ēripiō (present infinitive ēripere, perfect active ēripuī, supine ēreptum); third conjugation iō-variant

  1. to rescue, deliver, free, save
    Synonyms: salvō, tūtor, vindicō, cū̆stōdiō, sospitō, teneō, adimō, prōtegō, tegō, dēfendō, sustineō, arceō, tueor, servō, excipiō, prohibeō
    Antonyms: immineō, īnstō
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 2.289:
      “‘Heu fuge, nāte deā, tēque hīs, ait, ēripe flammīs.’”
      “‘Alas! Flee, goddess-born,’ says, ‘and deliver yourself from these flames!’”
  2. to preempt, take by force
  3. to snatch, snatch away, take away, tear out, pull out, pluck, rob
    Synonyms: rapiō, adimō, auferō, tollō, abdūcō, fraudō, āmoveō, rēmoveō, exhauriō, dēmō, āvertō, corripiō, praedor, extorqueō, agō
    • 29 BCE – 19 BCE, Virgil, Aeneid 1.88–89:
      Ēripiunt subitō nūbēs caelumque diemque
      Teucrōrum ex oculīs; pontō nox incubat ātra.
      Stormclouds suddenly take away both sky and day from the eyes of the Trojans; black night broods upon the sea.
      (“They take away, suddenly, stormclouds…”: The poet exploits Latin’s flexible word-order and begins line 88 with the energetic verb “ēripiunt.” Note: The Trojans were “Teucrians” or descendants of King Teucer.)
  4. to escape, flee
    Synonyms: fugiō, effugiō, ēvādō, refugiō, cōnfugiō, aufugiō, prōfugiō, perfugiō, diffugiō, āvolō, ēlābor, lābor
  5. (passive voice) to die suddenly, to be suddenly taken away, to be suddenly snatched away

Conjugation

   Conjugation of ēripiō (third conjugation -variant)
indicative singular plural
first second third first second third
active present ēripiō ēripis ēripit ēripimus ēripitis ēripiunt
imperfect ēripiēbam ēripiēbās ēripiēbat ēripiēbāmus ēripiēbātis ēripiēbant
future ēripiam ēripiēs ēripiet ēripiēmus ēripiētis ēripient
perfect ēripuī ēripuistī ēripuit ēripuimus ēripuistis ēripuērunt,
ēripuēre
pluperfect ēripueram ēripuerās ēripuerat ēripuerāmus ēripuerātis ēripuerant
future perfect ēripuerō ēripueris ēripuerit ēripuerimus ēripueritis ēripuerint
passive present ēripior ēriperis,
ēripere
ēripitur ēripimur ēripiminī ēripiuntur
imperfect ēripiēbar ēripiēbāris,
ēripiēbāre
ēripiēbātur ēripiēbāmur ēripiēbāminī ēripiēbantur
future ēripiar ēripiēris,
ēripiēre
ēripiētur ēripiēmur ēripiēminī ēripientur
perfect ēreptus + present active indicative of sum
pluperfect ēreptus + imperfect active indicative of sum
future perfect ēreptus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present ēripiam ēripiās ēripiat ēripiāmus ēripiātis ēripiant
imperfect ēriperem ēriperēs ēriperet ēriperēmus ēriperētis ēriperent
perfect ēripuerim ēripuerīs ēripuerit ēripuerīmus ēripuerītis ēripuerint
pluperfect ēripuissem ēripuissēs ēripuisset ēripuissēmus ēripuissētis ēripuissent
passive present ēripiar ēripiāris,
ēripiāre
ēripiātur ēripiāmur ēripiāminī ēripiantur
imperfect ēriperer ēriperēris,
ēriperēre
ēriperētur ēriperēmur ēriperēminī ēriperentur
perfect ēreptus + present active subjunctive of sum
pluperfect ēreptus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present ēripe ēripite
future ēripitō ēripitō ēripitōte ēripiuntō
passive present ēripere ēripiminī
future ēripitor ēripitor ēripiuntor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives ēripere ēripuisse ēreptūrum esse ēripī ēreptum esse ēreptum īrī
participles ēripiēns ēreptūrus ēreptus ēripiendus,
ēripiundus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
ēripiendī ēripiendō ēripiendum ēripiendō ēreptum ēreptū

Derived terms

Descendants

  • Old Occitan: erebre

References

  • eripio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • eripio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • eripio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to deprive a man of the chance of doing a thing: facultatem, potestatem alicui eripere, adimere
    • to rescue from peril: aliquem ex periculo eripere, servare
    • to undeceive a person: alicui errorem demere, eripere, extorquere
    • to free a person from his pain: dolorem alicui eripere (Att. 9. 6. 4)
    • to deprive a person of hope: spem alicui adimere, tollere, auferre, eripere
    • to rob a people of its freedom: libertatem populo eripere
    • to rescue some one from the hands of the enemy: eripere aliquem e manibus hostium