Hello, you have come here looking for the meaning of the word
escá. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
escá, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
escá in singular and plural. Everything you need to know about the word
escá you have here. The definition of the word
escá will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
escá, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
From Hispanic Late Latin scala (“bowl”) attested in Isidore of Seville,[1] probably from Suevic, from Proto-Germanic *skēlō (“bowl”).[2] Cognate with German Schale and Dutch schaal (“bowl”).
Pronunciation
Noun
escá f (plural escás)
- (historical) esca, a traditional unit of dry measure equivalent to about 6–9 L depending on the substance measured
- (historical) esca, a box formerly used for measuring grain
1962, Xaquín Lorenzo, Etnografía: cultura material, Buenos Aires: Nós, page 207:A escá e o ferrado son dúas medidas de madeira que se empregan pra medí-los graus.- The escá and the ferrado are two units of measurement made in wood, used for measuring the grain.
- (archaic) Synonym of cunca, a bowl
- 1286, Miguel Romaní (ed.), La colección diplomática de Santa María de Oseira (1025-1310). 3 vols. Santiago: Tórculo Edicións (1989, 1989, 1993), page 1131:
et huna escaa de manteyga et dous queygios- and one bowl of butter and two cheeses
Coordinate terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “escaa”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “esca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escá”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- ^ Xaime Varela Sieiro (2003) Léxico cotián na alta idade media de Galicia: o enxoval (in Galician), A Coruña: Ediciós do Castro, pages 243-245.
- ^ Guus Kroonen (2013) Alexander Lubotsky, editor, Etymological Dictionary of Proto-Germanic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 11), Leiden, Boston: Brill, →ISBN