Hello, you have come here looking for the meaning of the word
escatimar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
escatimar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
escatimar in singular and plural. Everything you need to know about the word
escatimar you have here. The definition of the word
escatimar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
escatimar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Catalan
Etymology
Borrowed from Spanish escatimar.
Pronunciation
Verb
escatimar (first-person singular present escatimo, first-person singular preterite escatimí, past participle escatimat)
- to use sparingly, to skimp
- Synonym: escassejar
Conjugation
Further reading
Galician
Etymology
Unknown. From Old Galician-Portuguese escatimar (13th century). The Germanic etymology proposed by Coromines[1] is unsustainable, according to Ramón Lorenzo.
Pronunciation
Verb
escatimar (first-person singular present escatimo, first-person singular preterite escatimei, past participle escatimado)
- (transitive) to use sparingly, to skimp, to scrimp
- (transitive, dated) to despise; to offend; to skimp
- (pronominal, dated) to take offense
1775, María Francisca Isla y Losada, Romance:Dime algùnha còusa dòce
como habes doito, é catá,
que si así no no fazèdes,
me escatìmo, é velo hàs.
Ven sabedes, vaiche bòa!
como estas cousas se fàn,
è madia tendes, senon
eu êime de encabuxar.- Tell me something sweet
As you usually do, but beware,
if you don't do it like that
I'll take offense, you'll see.
You know well, it could not be otherwise!
how these things are done,
no doubt about it or else
I'll get angry.
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
escatimar
|
Personal
|
escatimar
|
escatimares
|
escatimar
|
escatimarmos
|
escatimardes
|
escatimarem
|
Gerund
|
|
escatimando
|
Past participle
|
Masculine
|
escatimado
|
escatimados
|
Feminine
|
escatimada
|
escatimadas
|
Indicative
|
Present
|
escatimo
|
escatimas
|
escatima
|
escatimamos
|
escatimades, escatimais
|
escatimam
|
Imperfect
|
escatimava
|
escatimavas
|
escatimava
|
escatimávamos
|
escatimávades, escatimáveis, escatimávais1
|
escatimavam
|
Preterite
|
escatimei
|
escatimaste, escatimache1
|
escatimou
|
escatimamos
|
escatimastes
|
escatimárom, escatimaram
|
Pluperfect
|
escatimara
|
escatimaras
|
escatimara
|
escatimáramos
|
escatimárades, escatimáreis, escatimárais1
|
escatimaram
|
Future
|
escatimarei
|
escatimarás
|
escatimará
|
escatimaremos
|
escatimaredes, escatimareis
|
escatimarám, escatimarão
|
Conditional
|
escatimaria
|
escatimarias
|
escatimaria
|
escatimaríamos
|
escatimaríades, escatimaríeis, escatimaríais1
|
escatimariam
|
Subjunctive
|
Present
|
escatime
|
escatimes
|
escatime
|
escatimemos
|
escatimedes, escatimeis
|
escatimem
|
Imperfect
|
escatimasse
|
escatimasses
|
escatimasse
|
escatimássemos
|
escatimássedes, escatimásseis
|
escatimassem
|
Future
|
escatimar
|
escatimares
|
escatimar
|
escatimarmos
|
escatimardes
|
escatimarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
escatima
|
escatime
|
escatimemos
|
escatimade, escatimai
|
escatimem
|
Negative (nom)
|
nom escatimes
|
nom escatime
|
nom escatimemos
|
nom escatimedes, nom escatimeis
|
nom escatimem
|
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “escatimar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “escatimar”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “escatimar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “escatimar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “escatimar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “escatimar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
Inherited from Old Galician-Portuguese escatimar, a loan from Old Spanish escatimar. Cognate with Galician and Spanish escatimar.
Pronunciation
- Hyphenation: es‧ca‧ti‧mar
Verb
escatimar (first-person singular present escatimo, first-person singular preterite escatimei, past participle escatimado) (transitive)
- to deprive through fraud; defraud
- to insult; offend
- to adulterate
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Etymology
From Gothic *𐍃𐌺𐌰𐍄𐍄𐌾𐌰𐌽 (*skattjan); compare 𐍃𐌺𐌰𐍄𐍄𐌾𐌰 (skattja). Related to German Schatz (“treasure”).
Pronunciation
- IPA(key): /eskatiˈmaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: es‧ca‧ti‧mar
Verb
escatimar (first-person singular present escatimo, first-person singular preterite escatimé, past participle escatimado)
- to use sparingly, to skimp
2024 June 24, José Carlos Rojo, “Un operativo de rescate formado por 125 efectivos desplegados en Soba durante más de cuarenta horas”, in El Diario Montañés, page 3:Urrutia apuntó que no se ha escatimado en medios humanos, con la participación de 125 efectivos de todas las administraciones, […] .- (please add an English translation of this quotation)
- (intransitive) to scrimp, to stint, to cut corners
2017, Bernardo Arango, Los Círculos De La Vida:Muchos hasta escatiman en la compra de un colchón y compra lo más barato y ordinario, sin tener en cuenta que en él descansará gran parte de su vida.- (please add an English translation of this quotation)
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of escatimar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive escatimar
|
dative
|
escatimarme
|
escatimarte
|
escatimarle, escatimarse
|
escatimarnos
|
escatimaros
|
escatimarles, escatimarse
|
accusative
|
escatimarme
|
escatimarte
|
escatimarlo, escatimarla, escatimarse
|
escatimarnos
|
escatimaros
|
escatimarlos, escatimarlas, escatimarse
|
|
with gerund escatimando
|
dative
|
escatimándome
|
escatimándote
|
escatimándole, escatimándose
|
escatimándonos
|
escatimándoos
|
escatimándoles, escatimándose
|
accusative
|
escatimándome
|
escatimándote
|
escatimándolo, escatimándola, escatimándose
|
escatimándonos
|
escatimándoos
|
escatimándolos, escatimándolas, escatimándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative escatima
|
dative
|
escatímame
|
escatímate
|
escatímale
|
escatímanos
|
not used
|
escatímales
|
accusative
|
escatímame
|
escatímate
|
escatímalo, escatímala
|
escatímanos
|
not used
|
escatímalos, escatímalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative escatimá
|
dative
|
escatimame
|
escatimate
|
escatimale
|
escatimanos
|
not used
|
escatimales
|
accusative
|
escatimame
|
escatimate
|
escatimalo, escatimala
|
escatimanos
|
not used
|
escatimalos, escatimalas
|
|
with formal second-person singular imperative escatime
|
dative
|
escatímeme
|
not used
|
escatímele, escatímese
|
escatímenos
|
not used
|
escatímeles
|
accusative
|
escatímeme
|
not used
|
escatímelo, escatímela, escatímese
|
escatímenos
|
not used
|
escatímelos, escatímelas
|
|
with first-person plural imperative escatimemos
|
dative
|
not used
|
escatimémoste
|
escatimémosle
|
escatimémonos
|
escatimémoos
|
escatimémosles
|
accusative
|
not used
|
escatimémoste
|
escatimémoslo, escatimémosla
|
escatimémonos
|
escatimémoos
|
escatimémoslos, escatimémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative escatimad
|
dative
|
escatimadme
|
not used
|
escatimadle
|
escatimadnos
|
escatimaos
|
escatimadles
|
accusative
|
escatimadme
|
not used
|
escatimadlo, escatimadla
|
escatimadnos
|
escatimaos
|
escatimadlos, escatimadlas
|
|
with formal second-person plural imperative escatimen
|
dative
|
escatímenme
|
not used
|
escatímenle
|
escatímennos
|
not used
|
escatímenles, escatímense
|
accusative
|
escatímenme
|
not used
|
escatímenlo, escatímenla
|
escatímennos
|
not used
|
escatímenlos, escatímenlas, escatímense
|
Descendants
See also
Further reading