Hello, you have come here looking for the meaning of the word
esculca. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
esculca, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
esculca in singular and plural. Everything you need to know about the word
esculca you have here. The definition of the word
esculca will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
esculca, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology 1
From local Late Latin sculca (“watchtower”), from Proto-Germanic. Cognate of English skulk (“to hide”) and of Norwegian Nynorsk skulke (“to play truant”).
Pronunciation
Noun
esculca f (plural esculcas)
- inquiry
1853, Camilo Álvarez de Castro, :vendo aí tantos homes de testa, capaces d'abranguer moito e ben, que puderan facer esculcas e recoller as cantigas i os contos de cada eido- seeing so many intelligent, capable men who could undertake a lot ably, who could make enquiries and recollect the songs and the tales of every place
- report
1457, Fernando Tato, editor, Libro de Notas de Álvaro Perez, page 188:e achara a Johán Rramallo [...] que leuaua hũu ljmoeyro çebtý que avía arrĩcado da orta [...] e que Afonso Rrodriges Vimyeiro dera a esculca del a seu dono- and that he found Xoán Ramallo who took away a lemon tree that he had pulled out from the garden and that Afonso Rodríguez Vimieiro has given a report about him to its proprietor
- (archaic) spy
1370, Ramón Lorenzo, editor, Crónica troiana, page 235:Et coydou que era esculca que vĩjña esculcar sua terra, ca Peleus ben sabía que entre elles et troyãos auj́a grã desamor.- And he thought that he was a spy which has come to investigate their country, because Peleus knew well that in between them and the Trojans there was a large enmity
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “esculca”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “esculc”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “esculca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “esculca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “esculca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
esculca
- inflection of esculcar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /esˈkulka/
- Rhymes: -ulka
- Syllabification: es‧cul‧ca
Etymology 1
Deverbal from esculcar.
Noun
esculca f (plural esculcas)
- (obsolete) spy
Etymology 2
Verb
esculca
- inflection of esculcar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading