Hello, you have come here looking for the meaning of the word
esfollar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
esfollar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
esfollar in singular and plural. Everything you need to know about the word
esfollar you have here. The definition of the word
esfollar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
esfollar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Verb
esfollar
- to flay
Galician
Etymology
Attested from the 15th century. From Latin exfoliare, or either from es- (“ex-”) + folla (“leaf”). Compare Spanish deshojar.
Pronunciation
- IPA(key): /esfoˈʎaɾ/, /eɾfoˈʎaɾ/
Verb
esfollar (first-person singular present esfollo, first-person singular preterite esfollei, past participle esfollado)
- to defoliate, exfoliate (to remove the leaves from a plant)
- to remove the leaves that wrap the ears of maize
- Synonyms: deluvar, esburgar, escarochar
- to remove those leaves of a vine which are hindering the ripening of the grapes
Conjugation
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “esfollar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “esfoll”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “esfollar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “esfollar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “esfollar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Spanish
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
esfollar (first-person singular present esfollo, first-person singular preterite esfollé, past participle esfollado)
- (Asturias) to flay
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Further reading