Hello, you have come here looking for the meaning of the word
esmagar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
esmagar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
esmagar in singular and plural. Everything you need to know about the word
esmagar you have here. The definition of the word
esmagar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
esmagar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
Attested in 1500 (Juan Esmagado). Probably a derivative with the prefix es-, from Latin ex-, of maga (“guts of fish”), from Proto-Germanic *magô (“stomach”) and cognate of English maw. Alternatively, linked to a Vulgar Latin *exmagāre, from Gothic 𐌼𐌰𐌲𐌰𐌽 (magan) or Proto-Germanic *maganą, as with Portuguese esmagar. Cf. also Spanish amagar.
Pronunciation
Verb
esmagar (first-person singular present esmago, first-person singular preterite esmaguei, past participle esmagado)
- to crush, press
- Synonyms: machucar, pisar
- to squeeze
- Synonym: estrullar
- (figurative) to oppress (politically or economically)
- Synonyms: asoballar, oprimir
- 1812, Ramón Mariño Paz (ed.), Estudio fonético, ortográfico e morfolóxico de textos do prerrexurdimento galego (1805-1837). Santiago de Compostela: USC, page 168:
- todas esas gavelas con que nos esmagaban desde hai tanto tempo
- all those taxes with which they oppressed us since so long ago
Conjugation
Conjugation of esmagar (g-gu alternation)
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
esmagar
|
Personal
|
esmagar
|
esmagares
|
esmagar
|
esmagarmos
|
esmagardes
|
esmagarem
|
Gerund
|
|
esmagando
|
Past participle
|
Masculine
|
esmagado
|
esmagados
|
Feminine
|
esmagada
|
esmagadas
|
Indicative
|
Present
|
esmago
|
esmagas
|
esmaga
|
esmagamos
|
esmagades, esmagais
|
esmagam
|
Imperfect
|
esmagava
|
esmagavas
|
esmagava
|
esmagávamos
|
esmagávades, esmagáveis, esmagávais1
|
esmagavam
|
Preterite
|
esmaguei
|
esmagaste, esmagache1
|
esmagou
|
esmagamos
|
esmagastes
|
esmagárom, esmagaram
|
Pluperfect
|
esmagara
|
esmagaras
|
esmagara
|
esmagáramos
|
esmagárades, esmagáreis, esmagárais1
|
esmagaram
|
Future
|
esmagarei
|
esmagarás
|
esmagará
|
esmagaremos
|
esmagaredes, esmagareis
|
esmagarám, esmagarão
|
Conditional
|
esmagaria
|
esmagarias
|
esmagaria
|
esmagaríamos
|
esmagaríades, esmagaríeis, esmagaríais1
|
esmagariam
|
Subjunctive
|
Present
|
esmague
|
esmagues
|
esmague
|
esmaguemos
|
esmaguedes, esmagueis
|
esmaguem
|
Imperfect
|
esmagasse
|
esmagasses
|
esmagasse
|
esmagássemos
|
esmagássedes, esmagásseis
|
esmagassem
|
Future
|
esmagar
|
esmagares
|
esmagar
|
esmagarmos
|
esmagardes
|
esmagarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
esmaga
|
esmague
|
esmaguemos
|
esmagade, esmagai
|
esmaguem
|
Negative (nom)
|
nom esmagues
|
nom esmague
|
nom esmaguemos
|
nom esmaguedes, nom esmagueis
|
nom esmaguem
|
Related terms
References
Portuguese
Etymology
Probably from Old Occitan esmaiar (compare also Old French esmaier), from Vulgar Latin *exmagāre (“to deprive (someone) of strength, to disable”), from Latin ex- + *magāre (“to enable, empower”), from Proto-Germanic *maginą, *maganą (“might, power”).
Compare Spanish amagar. Cognate with English dismay.
Pronunciation
Verb
esmagar (first-person singular present esmago, first-person singular preterite esmaguei, past participle esmagado)
- to crush (to overwhelm by pressure or weight)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Derived terms
Further reading