Hello, you have come here looking for the meaning of the word
estrullar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
estrullar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
estrullar in singular and plural. Everything you need to know about the word
estrullar you have here. The definition of the word
estrullar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
estrullar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology
14th century. From Vulgar Latin *extroculāre, from *extorculāre, from Latin ex torculum. The alternative form, estruchar, directly from *extorculāre.[1]
Cognate with Spanish estrujar.
Pronunciation
Verb
estrullar (first-person singular present estrullo, first-person singular preterite estrullei, past participle estrullado)
- to press, to crush, to squeeze
- 1390, José Luís Pensado Tomé (ed.), Os Miragres de Santiago. Versión gallega del Códice latino del siglo XII atribuido al papa Calisto I. Madrid: C.S.I.C., page 19:
Entõ leuãtou hũu dos fariseus hũu pao de ferro que tomou et doulle cõ el tã grãde ferida na cabeça et estrulloulle todo los meolos et deitoullos fora- Then, one of the Pharisees took one rod of iron, and he raised it and caused him with it such a large wound in the head, and he crushed his brain and took them out
- Synonyms: esmagar, machucar
- to scrub
Conjugation
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “estrullar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “estrul”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “estrullar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “estrullar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estrullar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “estruchar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN