exeo

Hello, you have come here looking for the meaning of the word exeo. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word exeo, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say exeo in singular and plural. Everything you need to know about the word exeo you have here. The definition of the word exeo will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofexeo, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Latin

Etymology

From Proto-Italic *ekseō. Equivalent to ex- (out of, from) +‎ (go).

Pronunciation

Verb

exeō (present infinitive exīre, perfect active exiī or exīvī, supine exitum); irregular conjugation, irregular

  1. (intransitive) to exit, depart
    Synonyms: abeō, evādō, ēgredior, ēiciō
    Antonyms: introeō, intrō, ingredior, ineō, accēdō, immigrō
    Rēx ē currū exīvit.The king got off the chariot.
  2. (intransitive) to avoid, evade
    Synonyms: ēvādō, ēlūdō, vītō, ēvītō, refugiō, dētrectō, āversor, abstineō, parcō, dēclīnō, fugiō
    Antonyms: dēstinō, intendō, tendō, petō, quaerō, affectō, studeō, spectō, circumspiciō
  3. (intransitive, figuratively) to escape
    Synonyms: fugiō, confugiō, effugiō, ēvādō
  4. (intransitive) (of time) expire, run out
    Synonym: exspīrō
  5. to come forth

Conjugation

Irregular, but similar to fourth conjugation. The third principal part is most often contracted to exiī, but occasionally appears as exīvī.

Descendants

References

  • exeo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • exeo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • exeo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
    • to go in at, go out of a gate: portā ingredi, exire
    • to depart this life: de vita exire, de (ex) vita migrare
    • to become known, become a topic of common conversation (used of things): foras efferri, palam fieri, percrebrescere, divulgari, in medium proferri, exire, emanare
    • this word ends in a long syllable: haec vox longa syllaba terminatur, in longam syllabam cadit, exit
    • to go out of the house: foras exire (Plaut. Amph. 1. 2. 35)
    • to get out of debt: ex aere alieno exire
    • to banish a man from his native land: e patria exire iubere aliquem
    • the ships sail out on a fair wind: ventum (tempestatem) nancti idoneum ex portu exeunt
    • to land, disembark: exire ex, de navi
    • to land, disembark: exire, egredi in terram
    • (ambiguous) such was the end of... (used of a violent death): talem vitae exitum (not finem) habuit (Nep. Eum. 13)
    • (ambiguous) to finish, complete, fulfil, accomplish a thing: ad exitum aliquid perducere
    • (ambiguous) to turn out (well); to result (satisfactorily): eventum, exitum (felicem) habere
    • (ambiguous) the question has been settled: quaestio ad exitum venit