Hello, you have come here looking for the meaning of the word
extinguish. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
extinguish, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
extinguish in singular and plural. Everything you need to know about the word
extinguish you have here. The definition of the word
extinguish will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
extinguish, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Borrowed from Latin extinguo (“to put out (what is burning), quench, extinguish, deprive of life, destroy, abolish”), from ex (“out”) + stinguere (“to put out, quench, extinguish”). Doublet of extinct.
Pronunciation
Verb
extinguish (third-person singular simple present extinguishes, present participle extinguishing, simple past and past participle extinguished)
- (transitive)
- To stop (fire, etc.) from burning; also, to stop (light, etc.) from shining; to put out, to quench.
- Synonyms: douse, (obsolete) extinct
- (figurative) To eclipse or obscure (someone or something).
A beauty that extinguishes all others by comparison
The rays of the sun were extinguished by the thunder clouds.
- (figurative) To kill (someone).
- Synonym: (obsolete) extinct
- (figurative) To put an end to (something) completely; to annihilate, to destroy.
- Synonyms: (obsolete) extinct; see also Thesaurus:destroy
She extinguished all my hopes.
They intended to extinguish the enemy by force of numbers
- (psychology) To bring about the extinction of (a conditioned reflex).
Many patients can extinguish their phobias after a few months of treatment.
- (figurative) To suppress (something, as feelings, a person's spirit, a state of affairs, etc.); to quench.
- Synonym: (obsolete) extinct
- (figurative, chiefly law) To abolish or make void (a law, a legal right, etc.); also, to cancel (a creditor's claim, a licence, etc.).
- Synonym: (obsolete) extinct
- 1668 December 19, James Dalrymple, “Mr. Alexander Seaton contra Menzies” in The Deciſions of the Lords of Council & Seſſion I (Edinburgh, 1683), page 575:
The Pupil after his Pupillarity, had granted a Diſcharge to one of the Co-tutors, which did extinguiſh the whole Debt of that Co-tutor, and conſequently of all the reſt, they being all correi debendi, lyable by one individual Obligation, which cannot be Diſcharged as to one, and ſtand as to all the reſt.
2024 May 11, Barney Jopson, “Catalonia separatist deal tested at ballot box”, in FT Weekend, page 2:If the amnesty becomes law as expected this month or in June, it promises to extinguish the charges Puigdemont faces of disobedience and misuse of public funds.
- (intransitive, reflexive) To die out.
Derived terms
Translations
to stop (fire, etc.) from burning; to stop (light, etc.) from shining
— see also put out,
quench
- Arabic: أَطْفَأَ (ʔaṭfaʔa)
- Egyptian Arabic: طفى (ṭafa)
- Armenian: հանգցնել (hy) (hangcʻnel), մարել (hy) (marel)
- Aromanian: astingu
- Assamese: নুমুৱা (numua) (intransitive), নুমুউৱা (numuua) (transitive)
- Assyrian Neo-Aramaic: ܡܲܟ̰ܡܸܥ (māčmiʿ)
- Azerbaijani: söndürmək (az), keçirmək (az)
- Basque: itzali
- Bulgarian: гася (bg) (gasja), потушавам (bg) (potušavam)
- Burmese: please add this translation if you can
- Catalan: extingir (ca), apagar (ca)
- Cherokee: ᎬᏜᏗᎭ (gvdladiha)
- Chinese:
- Mandarin: 熄滅/熄灭 (zh) (xīmiè), 撲滅/扑灭 (zh) (pūmiè)
- Dalmatian: stotur
- Danish: slukke (da)
- Dutch: uitdoven (nl), doven (nl), blussen (nl)
- Esperanto: estingi (eo)
- Evenki: сими (simi)
- Faroese: sløkkja
- Finnish: sammuttaa (fi)
- French: éteindre (fr)
- Friulian: distudâ
- Galician: apagar, matar (gl), atafegar
- Georgian: please add this translation if you can
- German: löschen (de)
- Greek: σβήνω (el) (svíno)
- Ancient: σβέννυμι (sbénnumi)
- Hebrew: כיבה (kiba)
- Hindi: बुझाना (hi) (bujhānā)
- Hungarian: elolt (hu), elfojt (hu)
- Icelandic: slökkva
- Ingrian: sammuttaa
- Irish: múch
- Italian: estinguere (it)
- Japanese: 消す (ja) (kesu); 鎮火する (chinka suru)
- Khmer: ពន្លត់ (km) (pŭənlŭət)
- Kurdish:
- Central Kurdish: کوژاندن (kujandin)
- Latin: exstinguō
- Lithuanian: gesinti, užgesinti
- Maltese: tefa
- Maori: poko, tinetinei, tinei, whakapoko, whakaweto
- Mongolian: унтраах (untraax)
- Norwegian: slukke
- Occitan: atudar (oc), esténher (oc), esténger
- Polish: stłumić (pl), ugasić (pl), zgasić (pl)
- Portuguese: extinguir (pt), apagar (pt)
- Quechua: thasnuy
- Romanian: stinge (ro)
- Romansch: stüder, stüzzer, stidar, stizar
- Russian: туши́ть (ru) impf (tušítʹ), потуши́ть (ru) pf (potušítʹ), гаси́ть (ru) impf (gasítʹ), погаси́ть (ru) pf (pogasítʹ)
- Sardinian: ammortiare
- Scottish Gaelic: smàil
- Spanish: extinguir (es), apagar (es)
- Swahili: kuzima
- Swedish: släcka (sv)
- Telugu: ఆర్పు (te) (ārpu)
- Thai: ดับ (th) (dàp)
- Tocharian B: käs-
- Turkish: söndürmek (tr), öçürmek (tr)
- Turkmen: söndürmek, öçürmek
- Uyghur: ئۆچۈرمەك (öchürmek)
- Uzbek: oʻchirmoq (uz)
- Vietnamese: dập tắt
- Welsh: diffodd (cy)
- Yiddish: אויסלעשן (oysleshn)
- Zhuang: ndaep
|
to eclipse or obscure (someone or something)
— see also eclipse,
obscure
to kill (someone)
— see kill
to bring about the extinction of (a conditioned reflex)
to suppress (something, as feelings, a person’s spirit, a state of affairs, etc.)
— see suppress
to abolish or make void (a law, a legal right, etc.); to cancel (a creditor’s claim, a licence, etc.)
— see abolish,
cancel,
void
Translations to be checked
Further reading
- “extinguish”, in The Century Dictionary , New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “extinguish”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.