Hello, you have come here looking for the meaning of the word
fühlen. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
fühlen, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
fühlen in singular and plural. Everything you need to know about the word
fühlen you have here. The definition of the word
fühlen will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
fühlen, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
German
Etymology
From northern Middle High German vüelen (generally spelt vulen), from Old High German fuolen, from Proto-West Germanic *fōlijan (“to feel”), which see for cognates.
Upper German dialects of Middle High German used enphinden instead. In Modern German, empfinden has been chiefly confined to higher register. Nevertheless many southern dialects still lack or avoid fühlen, usually preferring cognates of spüren.
Pronunciation
Verb
fühlen (weak, third-person singular present fühlt, past tense fühlte, past participle gefühlt, auxiliary haben)
- (transitive) to feel (a thing, sensation, emotion - a noun)
- Synonyms: spüren, empfinden
- Ich fühle den Sonnenschein auf meinem Gesicht. ― I feel the sunshine on my face.
- Ich fühle reines Glück. ― I feel sheer happiness.
- (reflexive, copulative) to feel (somehow - an adjective)
- Ich fühle mich verschwitzt. ― I feel sweaty.
- Ich fühle mich glücklich. ― I feel happy.
1931, Arthur Schnitzler, Flucht in die Finsternis, S. Fischer Verlag, page 141:„Vielleicht bin ich sogar verrückt. Ich will es nicht in Abrede stellen. Aber wenn ich es bin, so fühle ich mich sehr wohl dabei. Und das ist doch die Hauptsache, nicht?“- „Maybe I am even crazy. I don't want to deny it. But if I am, I am feeling very good with it. And that is the most important thing, isn't it?“
- (transitive, intransitive) to touch so as to perceive something
- Fühl mal, wie kalt meine Hand ist. ― Feel how cold my hand is.
- (intransitive, with nach) to feel for, to search by feeling
- Er fühlte nach seinem Portmonee. ― He felt for his purse.
- (colloquial, perhaps regional) to touch (in general)
- Der Typ hat mir an den Hintern gefühlt. ― That guy touched my butt.
Usage notes
- German fühlen, dass (unlike English feel that) implies that the speaker considers the feeling to be factually accurate. For example, an English phrase like “young people feel that they’re not taken seriously” is neutral as to whether this lack of appreciation is actually the case or not. The German equivalent would be: Junge Leute haben das Gefühl, dass man sie nicht ernst nimmt. (literally “Young people have the feeling that...”). The phrase Junge Leute fühlen, dass man sie nicht ernst nimmt implies that the feeling is correct (in English perhaps “young people sense that...”).
Conjugation
Conjugation of
fühlen (
weak, auxiliary
haben)
1Rare except in very formal contexts; alternative in würde normally preferred.
Composed forms of
fühlen (
weak, auxiliary
haben)
Derived terms
Further reading
- “fühlen” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “fühlen” in Uni Leipzig: Wortschatz-Lexikon
- “fühlen” in Duden online
- “fühlen” in OpenThesaurus.de