Hello, you have come here looking for the meaning of the word fada. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word fada, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say fada in singular and plural. Everything you need to know about the word fada you have here. The definition of the word fada will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition offada, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
1993, John Minahane, The Christian Druids: On the Filid or Philosopher-poets of Ireland, Dublin: Sanas Press (reprinted Dublin: Howth Free Press, 2008, →ISBNp. 35:
When I read in the RIA Dictionary that the third person singular passive perfect of the verb fo-geib or fo-gaib “has been found”, has been found in the form frith, frioth, fo frith, foríth, and whole lot more including fríth with the fada, I find that friothfully froth-provoking.
2006, Elizabeth Keane, An Irish Statesman and Revolutionary: The Nationalist and Internationalist Politics of Seán MacBride, London: I. B. Tauris, →ISBN, page vii:
The Irish acute accent mark, or fada, is included on Irish proper names and words in the Irish language where required, for example Seán MacBride and Dáil Éireann, except when the fada is not used in a direct quote.
2007, Holly Bennett, The Warrior’s Daughter, Custer, Washington: Orca Book Publishers, →ISBN, page ix:
And finally, I have omitted the fadas, or accents, from all Irish words, since they are no help to a North American reader.
2008, Caroline Williams, “The Irish Playography: documenting the Irish Theatrical Repertoire”, in M. Auclair, K. Davis, S. François, editors, Du document à l’utilisateur : Rôles et responsabilités des centres spécialisés dans les arts du spectacle, Brussels: Peter Lang, →ISBN, pages 219–20:
It’s very common in Irish to use a fada on a name, and we had to ensure that a name like Seán, for example should [be possible for] people search with or without the fada on “á”.
1998, “Sans Rémission”, in Si Dieu veut…, performed by Fonky Family:
Je sème des rimes tant pis si j’passe pour un fada / Que je récolte nada, j’reste hip hop : soldat sans FAMAS / Se parque devant les liasses comme le reste de la populace
I sow these rhymes so much I pass for a nutter / though I reap nada, I'm sticking with hip-hop: soldier without a rifle / parked before the stacks like the rest of the people
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
c.1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 130:
Et o conde normando, quando a uio fremosa, que mays nõ poderia seer hũa dõzella, dissolle entõ en poridade que auia grã querela della, por que tijna que era dona sem ventura et de maa fada, mays que quantas auia en seu logar et en seu linagẽ, poys que os castelaaos auiã rrecebudo tã grã pesar por ella.
And the Norman count, when he saw that she was beauty, more than what any maiden could be, told her privately that he had a big trouble with here, because he considered that she was an unfortunate lady, and a jinx , more than every woman in her place and her lineage, since the Castilian had received such large harm because of her
1859, Manuel Fernández Magariños, Seor Pedro, section 7:
Por necesidá a guerra é pasadeira, e eso solo porque ten orixen na fada, con que nacemos de senreirar uns contra outros
because of necessity war is passable, and that just because it originates in the fate, with which we are born, of being hostile against each other
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fada”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
13th century, Gervasius of Tilbury, Otia Imperalia, volume Tertia Decisio, LXXXVI:
Hoc equidem a viris omni exceptione majoribus quotidie scimus probatum, quod quosdam hujusmodi larvarum, quas Fadas nominant, amatores audivimus, et cum ad aliarum foeminarum matrimonia se transtulerunt, ante mortuos, quam cum superinductis carnali se copula immiscuerunt; [...]