Hello, you have come here looking for the meaning of the word
fajar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
fajar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
fajar in singular and plural. Everything you need to know about the word
fajar you have here. The definition of the word
fajar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
fajar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Indonesian
Etymology
Inherited from Malay fajar, from Classical Malay fajar, from Arabic فَجْر (fajr).
Pronunciation
Noun
fajar (plural fajar-fajar)
- dawn: the morning twilight period immediately before sunrise
- daybreak: The morning twilight immediately before sunrise
Derived terms
References
- ^ Erwina Burhanuddin, Abdul Gaffar Ruskhan, R.B. Chrismanto (1993) Penelitian kosakata bahasa Arab dalam bahasa Indonesia , Jakarta: Pusat Pembinaan dan Pengembangan Bahasa, Departemen Pendidikan dan Kebudayaan, →ISBN, →OCLC
Further reading
Javanese
Romanization
fajar
- Romanization of ꦥ꦳ꦗꦂ
Malay
Etymology
From Arabic فَجْر (fajr).
Pronunciation
Noun
fajar (Jawi spelling فجر, plural fajar-fajar)
- dawn
Further reading
Spanish
Etymology
Borrowed from Aragonese faxar, itself from Late Latin fasciāre, from Latin fascia.
Pronunciation
- IPA(key): /faˈxaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: fa‧jar
Verb
fajar (first-person singular present fajo, first-person singular preterite fajé, past participle fajado)
- to wrap
- Synonym: envolver
- (Latin America) to smack, thwack, pummel (hit)
- (reflexive, Canary Islands, Caribbean) to fight
- (reflexive, of a trans man) to bind (to wear a binder so as to flatten one’s chest)
Conjugation
Selected combined forms of fajar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
with infinitive fajar
|
fajarme
|
fajarte
|
fajarle, fajarse
|
fajarnos
|
fajaros
|
fajarles, fajarse
|
fajarme
|
fajarte
|
fajarlo, fajarla, fajarse
|
fajarnos
|
fajaros
|
fajarlos, fajarlas, fajarse
|
with gerund fajando
|
fajándome
|
fajándote
|
fajándole, fajándose
|
fajándonos
|
fajándoos
|
fajándoles, fajándose
|
fajándome
|
fajándote
|
fajándolo, fajándola, fajándose
|
fajándonos
|
fajándoos
|
fajándolos, fajándolas, fajándose
|
with informal second-person singular tú imperative faja
|
fájame
|
fájate
|
fájale
|
fájanos
|
not used
|
fájales
|
fájame
|
fájate
|
fájalo, fájala
|
fájanos
|
not used
|
fájalos, fájalas
|
with informal second-person singular vos imperative fajá
|
fajame
|
fajate
|
fajale
|
fajanos
|
not used
|
fajales
|
fajame
|
fajate
|
fajalo, fajala
|
fajanos
|
not used
|
fajalos, fajalas
|
with formal second-person singular imperative faje
|
fájeme
|
not used
|
fájele, fájese
|
fájenos
|
not used
|
fájeles
|
fájeme
|
not used
|
fájelo, fájela, fájese
|
fájenos
|
not used
|
fájelos, fájelas
|
with first-person plural imperative fajemos
|
not used
|
fajémoste
|
fajémosle
|
fajémonos
|
fajémoos
|
fajémosles
|
not used
|
fajémoste
|
fajémoslo, fajémosla
|
fajémonos
|
fajémoos
|
fajémoslos, fajémoslas
|
with informal second-person plural imperative fajad
|
fajadme
|
not used
|
fajadle
|
fajadnos
|
fajaos
|
fajadles
|
fajadme
|
not used
|
fajadlo, fajadla
|
fajadnos
|
fajaos
|
fajadlos, fajadlas
|
with formal second-person plural imperative fajen
|
fájenme
|
not used
|
fájenle
|
fájennos
|
not used
|
fájenles, fájense
|
fájenme
|
not used
|
fájenlo, fájenla
|
fájennos
|
not used
|
fájenlos, fájenlas, fájense
|
Derived terms
References
Further reading
Wolof
Etymology
From Arabic فَجْر (fajr).
Noun
fajar (definite form fajar ji)
- dawn
- (Islam) fajr (dawn prayer)