Hello, you have come here looking for the meaning of the word
feall . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
feall , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
feall in singular and plural. Everything you need to know about the word
feall you have here. The definition of the word
feall will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
feall , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Irish
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish fell ( “ deceit, treachery ” ) , from Proto-Celtic *welsos .
Noun
feall m (genitive singular fill , nominative plural feallanna )
deceit , treachery , bad faith
let-down , failure
Declension
Etymology 2
From Middle Irish fellaid ( “ act deceitfully ” ) , from Old Irish fell .
Verb
feall (present analytic feallann , future analytic feallfaidh , verbal noun fealladh , past participle feallta )
( intransitive , with ar ) prove false to, betray ; fail ; cheat
Conjugation
verbal noun
fealladh
past participle
feallta
tense
singular
plural
relative
autonomous
first
second
third
first
second
third
indicative
present
feallaim
feallann tú; feallair †
feallann sé, sí
feallaimid
feallann sibh
feallann siad; feallaid †
a fheallann ; a fheallas / a bhfeallann *
fealltar
past
d'fheall mé; d'fheallas /fheall mé‡; fheallas ‡
d'fheall tú; d'fheallais /fheall tú; fheallais ‡
d'fheall sé, sí /fheall sé, sí‡
d'fheallamar ; d'fheall muid /fheallamar ; fheall muid‡
d'fheall sibh; d'fheallabhair /fheall sibh; fheallabhair ‡
d'fheall siad; d'fhealladar /fheall siad; fhealladar ‡
a d'fheall / ar fheall *
fealladh
past habitual
d'fheallainn /fheallainn ‡; bhfeallainn ‡‡
d'fhealltá /fhealltá ‡; bhfealltá ‡‡
d'fhealladh sé, sí /fhealladh sé, sí‡; bhfealladh sé, s퇇
d'fheallaimis ; d'fhealladh muid /fheallaimis ; fhealladh muid‡; bhfeallaimis ‡‡; bhfealladh muid‡‡
d'fhealladh sibh /fhealladh sibh‡; bhfealladh sibh‡‡
d'fheallaidís ; d'fhealladh siad /fheallaidís ; fhealladh siad‡; bhfeallaidís ‡‡; bhfealladh siad‡‡
a d'fhealladh / a bhfealladh *
d'fhealltaí /fhealltaí ‡; bhfealltaí ‡‡
future
feallfaidh mé; feallfad
feallfaidh tú; feallfair †
feallfaidh sé, sí
feallfaimid ; feallfaidh muid
feallfaidh sibh
feallfaidh siad; feallfaid †
a fheallfaidh ; a fheallfas / a bhfeallfaidh *
feallfar
conditional
d'fheallfainn / fheallfainn ‡; bhfeallfainn ‡‡
d'fheallfá / fheallfá ‡; bhfeallfá ‡‡
d'fheallfadh sé, sí / fheallfadh sé, sí‡; bhfeallfadh sé, s퇇
d'fheallfaimis ; d'fheallfadh muid / fheallfaimis ‡; fheallfadh muid‡; bhfeallfaimis ‡‡; bhfeallfadh muid‡‡
d'fheallfadh sibh / fheallfadh sibh‡; bhfeallfadh sibh‡‡
d'fheallfaidís ; d'fheallfadh siad / fheallfaidís ‡; fheallfadh siad‡; bhfeallfaidís ‡‡; bhfeallfadh siad‡‡
a d'fheallfadh / a bhfeallfadh *
d'fheallfaí / fheallfaí ‡; bhfeallfaí ‡‡
subjunctive
present
go bhfealla mé; go bhfeallad †
go bhfealla tú; go bhfeallair †
go bhfealla sé, sí
go bhfeallaimid ; go bhfealla muid
go bhfealla sibh
go bhfealla siad; go bhfeallaid †
—
go bhfealltar
past
dá bhfeallainn
dá bhfealltá
dá bhfealladh sé, sí
dá bhfeallaimis ; dá bhfealladh muid
dá bhfealladh sibh
dá bhfeallaidís ; dá bhfealladh siad
—
dá bhfealltaí
imperative
–
feallaim
feall
fealladh sé, sí
feallaimis
feallaigí ; feallaidh †
feallaidís
—
fealltar
* indirect relative † archaic or dialect form ‡ dependent form ‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Synonyms
Derived terms
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish. All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
^ Quiggin, E. C. (1906 ) A Dialect of Donegal , Cambridge University Press, § 206 , page 79
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “1 fell ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “fellaid ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
Ó Dónaill, Niall (1977 ) “feall ”, in Foclóir Gaeilge–Béarla , Dublin: An Gúm, →ISBN
de Bhaldraithe, Tomás (1959 ) “feall ”, in English-Irish Dictionary , An Gúm
de Bhaldraithe, Tomás (1959 ) “feallaim ”, in English-Irish Dictionary , An Gúm
“feall ”, in New English-Irish Dictionary , Foras na Gaeilge, 2013–2025
Middle English
Noun
feall
alternative form of feal
Old English
Pronunciation
Noun
feall n
alternative form of fiell
Scottish Gaelic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish fell ( “ deceit, treachery ” ) , from Proto-Celtic *welsos .
Noun
feall f
treachery , conspiracy , trickery , deceit , falsehood , guile
treason
Derived terms
Etymology 2
From Middle Irish fellaid ( “ act deceitfully ” ) , from Old Irish fell .
Verb
feall (past dh'fheall , future feallaidh , verbal noun fealladh )
deceive , betray , impose upon
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic. All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “1 fell ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019 ), “fellaid ”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Further reading
Edward Dwelly (1911 ) “feall”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan , 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
MacBain, Alexander , Mackay, Eneas (1911 ) “feall”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language , Stirling, →ISBN