Hello, you have come here looking for the meaning of the word
ferio. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
ferio, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
ferio in singular and plural. Everything you need to know about the word
ferio you have here. The definition of the word
ferio will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
ferio, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Esperanto
Etymology
From Italian feria. Doublet of foiro.
Pronunciation
- IPA(key):
- Audio:
- Rhymes: -io
- Hyphenation: fe‧ri‧o
Noun
ferio (accusative singular ferion, plural ferioj, accusative plural feriojn)
- day off, holiday (day of vacation)
- (in the plural) vacation, holidays
someraj ferioj- summer vacation
Derived terms
- feria (“of or related to days off”)
- ferii (“to vacation”)
See also
Latin
Etymology
From Proto-Italic *ferjō, possibly from Proto-Indo-European *bʰerH- (“to pierce, strike”) through *bʰér-ye-ti perhaps with root-final laryngeal dropped in a prevocalic position; the o-grade reflex is attested in forō. Cognate with Albanian bie (“to fall”), Old English ġebered (“crushed, kneaded”), English berry (“to beat, thrash”), Old Armenian բերան (beran), Ancient Greek φᾰ́ρος (pháros, “plough”), φαράω (pharáō). More at berry.
Alternatively, from Proto-Indo-European *bʰer- (“to scrape, to cut”). Compare Middle Irish berna, Old High German berjan, Middle High German berjen, Old English bered, Avestan 𐬙𐬌𐬲𐬌𐬠𐬁𐬭𐬀 (tižibāra).
Verb
feriō (present infinitive ferīre, perfect active feriī, future participle ferītūrus); fourth conjugation, no supine stem except in the future active participle
- to hit, to strike, to smite, to beat, to knock, injure
- Synonyms: tango, percutio, pello, discutio, pulsō, tundō, accido, affligo, percello, impingo, ico, verbero, vulnerō, secō, noceō
Feriri a serpente.- To be stung by a snake.
29 BCE – 19 BCE,
Virgil,
Aeneid 1.102–103:
- Tālia iactantī, strīdēns Aquilōne procellā
vēlum adversa ferit, flūctūsque ad sīdera tollit.- crying out such , a gust howling from the Northwind is striking sail full on, and raising up waves to heaven.
(The description of waves reaching the sky exemplifies hyperbole. The Northwind: See Aquilo; Anemoi, Anemoi.)
- to cut, to thrust
- (with accusative) to kill by striking, to slay, to give a deathblow
- (money) to strike, to stamp, to coin
Asses sextantario pondere ferire.- To strike asses only the sixth part of a pound.
- moneyer; in the Roman Republic, the abbreviation III. VIR. AAAFF. or even III. VIR. A.P.F. (tresviri ad pecuniam feriundum) was written on the coins, but it stood for:
- Tresviri aere argento auro flando feriundo.
- Three men for striking and casting bronze, silver and copper coins.
- to make a deal or contract or compact, covenant, or treaty
- Synonyms: ī̆cō, percutiō, pacīscor, pangō
- (figuratively) to strike, reach, affect
Usage notes
- Perfect and passive forms are rare. Perfect forms and perfect passive participle are usually supplied by its synonym, percutio. Sometimes ictus, the perfect passive participle of īcō, is used.
- The verb form feriunt (“they strike”) had the archaic spelling ferinunt.
Conjugation
Derived terms
Descendants
References
- “ferio”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ferio”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- ferio in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to beat one's brow: frontem ferire, percutere
- to slaughter victims: victimas (oxen), hostias (smaller animals, especially sheep) immolare, securi ferire, caedere, mactare
- to execute a person, cut off his head: securi percutere, ferire aliquem
- to conclude a treaty, an alliance: foedus facere (cum aliquo), icere, ferire
- Dizionario Latino, Olivetti
- ^ De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 213
- ^ Beekes, Robert S. P. (2010) Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1554-5
Spanish
Verb
ferio
- first-person singular present indicative of feriar