From Old Danish persic, borrowed via Middle Low German persik from Late Latin (mālum) Persicum (“Persian apple”), a calque of Ancient Greek μῆλον Περσικόν (mêlon Persikón, “Persian apple”). Cognate with Swedish persika, German Pfirsich and French pêche (whence English peach).
The modern Danish form with f- has been influenced by German Pfirsich.
fersken c (singular definite ferskenen or fersknen, plural indefinite ferskener or ferskner)
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | fersken | ferskenen fersknen |
ferskener ferskner |
ferskenerne fersknerne |
genitive | ferskens | ferskenens fersknens |
ferskeners ferskners |
ferskenernes fersknernes |
From Latin persica via German Pfirsich, originally 'Persian (apple)'.
fersken m (definite singular ferskenen, indefinite plural ferskener, definite plural ferskenene)
In the phrases på fersken / på fersk gjerning, from the adjective fersk.
fersken (indeclinable)
Only occurs in the phrase på fersken.
From Latin persica via German Pfirsich, originally 'Persian (apple)'.
fersken m (definite singular ferskenen, indefinite plural ferskenar, definite plural ferskenane)
In the phrases på fersken / på fersk gjerning, from the adjective fersk.
fersken (indeclinable)
Only occurs in the phrase på fersken.