Hello, you have come here looking for the meaning of the word
feuch. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
feuch, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
feuch in singular and plural. Everything you need to know about the word
feuch you have here. The definition of the word
feuch will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
feuch, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Irish
Verb
feuch (present analytic feuchann, future analytic feuchfaidh, verbal noun feuchaint, past participle feuchta)
- Dated spelling of féach.
Conjugation
|
singular
|
plural
|
relative
|
autonomous
|
first
|
second
|
third
|
first
|
second
|
third
|
indicative
|
present
|
feuchaim
|
feuchann tú; feuchair†
|
feuchann sé, sí
|
feuchaimid
|
feuchann sibh
|
feuchann siad; feuchaid†
|
a fheuchann; a fheuchas / a bhfeuchann*
|
feuchtar
|
past
|
d'fheuch mé; d'fheuchas / fheuch mé‡; fheuchas‡
|
d'fheuch tú; d'fheuchais / fheuch tú; fheuchais‡
|
d'fheuch sé, sí / fheuch sé, sí‡
|
d'fheuchamar; d'fheuch muid / fheuchamar; fheuch muid‡
|
d'fheuch sibh; d'fheuchabhair / fheuch sibh; fheuchabhair‡
|
d'fheuch siad; d'fheuchadar / fheuch siad; fheuchadar‡
|
a d'fheuch / ar fheuch*
|
feuchadh
|
past habitual
|
d'fheuchainn / fheuchainn‡; bhfeuchainn‡‡
|
d'fheuchtá / fheuchtá‡; bhfeuchtᇇ
|
d'fheuchadh sé, sí / fheuchadh sé, sí‡; bhfeuchadh sé, s퇇
|
d'fheuchaimis; d'fheuchadh muid / fheuchaimis; fheuchadh muid‡; bhfeuchaimis‡‡; bhfeuchadh muid‡‡
|
d'fheuchadh sibh / fheuchadh sibh‡; bhfeuchadh sibh‡‡
|
d'fheuchaidís; d'fheuchadh siad / fheuchaidís; fheuchadh siad‡; bhfeuchaidís‡‡; bhfeuchadh siad‡‡
|
a d'fheuchadh / a bhfeuchadh*
|
d'fheuchtaí / fheuchtaí‡; bhfeuchta퇇
|
future
|
feuchfaidh mé; feuchfad
|
feuchfaidh tú; feuchfair†
|
feuchfaidh sé, sí
|
feuchfaimid; feuchfaidh muid
|
feuchfaidh sibh
|
feuchfaidh siad; feuchfaid†
|
a fheuchfaidh; a fheuchfas / a bhfeuchfaidh*
|
feuchfar
|
conditional
|
d'fheuchfainn / fheuchfainn‡; bhfeuchfainn‡‡
|
d'fheuchfá / fheuchfá‡; bhfeuchfᇇ
|
d'fheuchfadh sé, sí / fheuchfadh sé, sí‡; bhfeuchfadh sé, s퇇
|
d'fheuchfaimis; d'fheuchfadh muid / fheuchfaimis‡; fheuchfadh muid‡; bhfeuchfaimis‡‡; bhfeuchfadh muid‡‡
|
d'fheuchfadh sibh / fheuchfadh sibh‡; bhfeuchfadh sibh‡‡
|
d'fheuchfaidís; d'fheuchfadh siad / fheuchfaidís‡; fheuchfadh siad‡; bhfeuchfaidís‡‡; bhfeuchfadh siad‡‡
|
a d'fheuchfadh / a bhfeuchfadh*
|
d'fheuchfaí / fheuchfaí‡; bhfeuchfa퇇
|
subjunctive
|
present
|
go bhfeucha mé; go bhfeuchad†
|
go bhfeucha tú; go bhfeuchair†
|
go bhfeucha sé, sí
|
go bhfeuchaimid; go bhfeucha muid
|
go bhfeucha sibh
|
go bhfeucha siad; go bhfeuchaid†
|
—
|
go bhfeuchtar
|
past
|
dá bhfeuchainn
|
dá bhfeuchtá
|
dá bhfeuchadh sé, sí
|
dá bhfeuchaimis; dá bhfeuchadh muid
|
dá bhfeuchadh sibh
|
dá bhfeuchaidís; dá bhfeuchadh siad
|
—
|
dá bhfeuchtaí
|
imperative
|
feuchaim
|
feuch
|
feuchadh sé, sí
|
feuchaimis
|
feuchaigí; feuchaidh†
|
feuchaidís
|
—
|
feuchtar
|
verbal noun
|
feuchaint
|
past participle
|
feuchta
|
* indirect relative
† archaic or dialect form
‡ dependent form
‡‡ dependent form used with particles that trigger eclipsis
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Scots
Etymology
Onomatopoeic or imitative. Origins are uncertain and may reflect multiple, independent etymologies. Scottish National Dictionary suggests that the "beat" senses may be influenced by fauch "to claw; to toil". Attested in various senses since the mid 1700s.
Pronunciation
Verb
feuch (third-person singular simple present feuchs, present participle feuchin, simple past feuched, past participle feuched)
- To smoke (tobacco, etc.)
- To beat soundly; to work energetically
Noun
feuch (plural feuchs)
- A smoke; a puff (on a pipe, etc.)
- A strike; a blow
- A state of excitement or fury; an uproar
Interjection
feuch
- Indication of impatience or disgust
References
Scottish Gaelic
Etymology
From Middle Irish féchaid, fégaid, apparently from Old Irish do·éccai, but with difficulties regarding the second consonant.
Verb
feuch (past dh'fheuch, future feuchaidh, verbal noun feuchainn, past participle feuchte)
- try, attempt
- try out, test, check, see