. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Spanish fino (“fine”). Doublet of fine.
Noun
fino (plural finos)
- The driest and palest type of traditional sherry.
Anagrams
Asturian
Verb
fino
- first-person singular present indicative of finar
Catalan
Verb
fino
- first-person singular present indicative of finar
Esperanto
Etymology
Common Romance, from Latin finis.
Pronunciation
Noun
fino (accusative singular finon, plural finoj, accusative plural finojn)
- end, ending
Derived terms
Galician
Etymology 1
Regularized from Old Galician-Portuguese fin, fina (“fine”), from Latin finis (“end”), from Proto-Indo-European *dʰnh₂-. Doublet of fin, "the end".
Pronunciation
Adjective
fino (feminine fina, masculine plural finos, feminine plural finas)
- thin (having little thickness)
- Synonym: delgado
- Antonym: groso
- smart
- stylish
- fine (consisting of especially minute particulate)
- (of sound) high-pitched
- Synonym: agudo
- fine (of superior quality)
c. 1300, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F, page 576:Et el rrey et os omes onrrados comjã en escudelas et en talladores d'ouro fino- The king and the noblemen were eating on trays and trenchers of fine gold
- 1372, C. Rodríguez Núñez (ed.), "Santa María de Belvís, un convento mendicante femenino en la Baja Edad Media (1305-1400)", Estudios Mindonienses, 5, page 448:
- so penna de trynta marquos de prata finos
- under the penalty of thirty fine silver marks
Related terms
References
- “fino” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “fino” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “fino” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “fino” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “fino” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Further reading
Etymology 2
Verb
fino
- first-person singular present indicative of finar
Ido
Pronunciation
Noun
fino (plural fini)
- end
Italian
Etymology
From some such adjectival form as Vulgar Latin *fīnus, from Latin fīnis (“a boundary, limit”), whence Italian fine. The prepositional usage is directly paralleled in Latin fīne, fīnī (“up to, as far as”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfi.no/
- Rhymes: -ino
- Hyphenation: fì‧no
Preposition
fino
- till, until, as far as
Derived terms
Related terms
Adjective
fino (feminine fina, masculine plural fini, feminine plural fine, superlative finissimo)
- thin, fine
- Synonyms: acuto, fine
Descendants
Further reading
- fino in Collins Italian-English Dictionary
- fino in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- fino in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
Anagrams
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -inu, (Brazil) -ĩnu
- Hyphenation: fi‧no
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese fin, from Latin finis (“end”), from Proto-Indo-European *dʰnh₂-.
Adjective
fino (feminine fina, masculine plural finos, feminine plural finas, comparable, comparative mais fino, superlative o mais fino or finíssimo, diminutive fininho)
- thin (having little thickness)
- Synonyms: delgado, esguio
- Antonyms: espesso, grosso
- slender; slim (having little body fat or flesh)
- Synonyms: delgado, esbelto, magro
- Antonyms: gordo, obeso
- fine (of superior quality)
- (of sound) high-pitched
- Synonym: agudo
- Antonym: grave
- exhibiting finesse; elegant; graceful
Quotations
For quotations using this term, see Citations:fino.
Derived terms
Related terms
Noun
fino m (plural finos)
- (Portugal, regional) draft beer (usually served in a small glass)
- Synonym: (Portugal, regional) imperial
- Dois finos, por favor. ― Two small draft beers, please.
2000, José de Melo, San Telmo, às quatro:Cheio de traquejo da vida, a isso não se faria rogado, pois claro, o Palhais, entre o chamamento da moça de serviço e o consabido sorriso de beirão: - Vender, vender, do que nós precisamos é de beber um fino. O jovem, traga quatro finos, ...- (please add an English translation of this quotation)
Etymology 2
Borrowed from Late Latin Finnus, from Proto-Germanic *finnaz.
Adjective
fino (feminine fina, masculine plural finos, feminine plural finas)
- Finnish (of or relating to Finland or Finns)
- Synonyms: finês, finlandês
Noun
fino m (plural finos)
- Finn (Finnish person)
- Synonyms: finês, finlandês
Related terms
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fino
- first-person singular present indicative of finar
Quotations
For quotations using this term, see Citations:finar.
Further reading
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfino/
- Rhymes: -ino
- Syllabification: fi‧no
Etymology 1
From fin (“end”).
Adjective
fino (feminine fina, masculine plural finos, feminine plural finas, superlative finísimo)
- fine (particularly slender)
- fine (consisting of especially minute particulate)
Derived terms
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fino
- first-person singular present indicative of finar
- first-person singular present indicative of finir
Further reading
Volapük
Etymology
From fin + -o.
Pronunciation
Adverb
fino
- finally, in the end