Hello, you have come here looking for the meaning of the word
firme. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
firme, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
firme in singular and plural. Everything you need to know about the word
firme you have here. The definition of the word
firme will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
firme, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Esperanto
Etymology
firma + -e
Pronunciation
Adverb
firme
- firmly, securely
- firmly, steadfastly
French
Etymology
Borrowed from English firm (“commercial undertaking, corporate name”) and/or German Firma (“business, business name, signature”), both from Italian firma (“signature”), from firmare (“to sign”), from Latin firmō (“to make firm”); possibly conflated with Medieval Latin firma (“farmed office, source of revenue”), from Old English feorm (“food, rent, tribute”). More at firm, farm.
Pronunciation
Noun
firme f (plural firmes)
- firm (company)
Descendants
Further reading
Anagrams
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese firme (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus.
Pronunciation
Adjective
firme m or f (plural firmes)
- firm
- Synonym: rixo
1390, J. L. Pensado Tomé, editor, Os Miragres de Santiago, Madrid: CSIC, page 136:Ay espada moy fremosa, que nũca foy suzia nẽ ferrugeẽta, mais sempre foy fremosa et clara et cõueniuele d'ancho et de longo, mais forte et mais firme ca toda las outras, o mãgo tẽes d'almasi moy brãquo et feicto en gisa de cruz, cõ moy fremosa arrays dourada et cõ moy boa maçãa dourada de beril no magarõ.- Oh, very beauty sword, which was never dirty or rusty but was always beauty and clear and appropriate in its width and in its length; stronger and firmer than the rest; your hilt is of the whitest ivory, made in the form of the cross, with a very beauty golden handle, and an excellent golden apple of beryl in the end
Derived terms
Noun
firme m (plural firmes)
- surface of a road
- solid ground where foundations are built
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “firme”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “firme”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “firme”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “firme”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “firme”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
Verb
firme
- inflection of firmar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Italian
Noun
firme f
- plural of firma
Anagrams
Latin
Adjective
firme
- vocative masculine singular of firmus
References
- “firme”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “firme”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- firme in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
Pronunciation
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese firme, from Vulgar Latin firmis, from Latin firmus, from Proto-Italic *fermos, from Proto-Indo-European *dʰer-mo-s (“holding”), from the root *dʰer- (“to hold”).
Adjective
firme m or f (plural firmes)
- firm
Etymology 2
Verb
firme
- inflection of firmar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish firme, inherited from Vulgar Latin *fīrmis, from Latin firmus, from Proto-Italic *fermos, from Proto-Indo-European *dʰer-mo-s (“holding”), from the root *dʰer- (“to hold”). The preservation of initial /f/ is irregular, but Coromines & Pascual reject the possibility of the word being a borrowing.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfiɾme/
- Rhymes: -iɾme
- Syllabification: fir‧me
Adjective
firme m or f (masculine and feminine plural firmes, superlative firmísimo)
- firm, steady, secure
- steadfast, unwavering, unswerving, firm
- adamant
- strong, assertive (uncompromising, unyielding)
- strong (promising)
- un firme candidato ― a strong candidate
- solid, firm
- en tierra firme ― on solid ground
Derived terms
Descendants
Verb
firme
- inflection of firmar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
References
Further reading