Hello, you have come here looking for the meaning of the word
flay. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
flay, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
flay in singular and plural. Everything you need to know about the word
flay you have here. The definition of the word
flay will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
flay, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English flayen, flaien, fleien, from Old English *flīeġan ("to cause to fly, put to flight, frighten"; found only in compounds: āflīeġan), from Proto-Germanic *flaugijaną (“to let fly, cause to fly”), causative of Proto-Germanic *fleuganą (“to fly”).
Verb
flay (third-person singular simple present flays, present participle flaying, simple past and past participle flayed)
- (transitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To cause to fly; put to flight; drive off (by frightening).
- (transitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To frighten; scare; terrify.
- (intransitive, UK dialectal, Northern England, Scotland) To be fear-stricken.
Derived terms
Noun
flay (plural flays)
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) A fright; a scare.
- (UK dialectal, Northern England, Scotland) Fear; a source of fear; a formidable matter; a fearsome or repellent-looking individual.
Derived terms
Etymology 2
From Middle English flen, from Old English flēan, from Proto-West Germanic *flahan, from Proto-Germanic *flahaną.
Verb
flay (third-person singular simple present flays, present participle flaying, simple past flayed or (archaic) flew, past participle flayed or (archaic) flain)
- To strip the skin off; to skin.
1886, Peter Christen Asbjørnsen, translated by H.L. Brækstad, Folk and Fairy Tales, page 113:The farmer flayed him as he had the bear, and so he had both bear-skin and fox-skin.
- To lash or whip.
Synonyms
Derived terms
Translations
to strip skin off
- Arabic: سَلَخَ (salaḵa)
- Egyptian Arabic: سلخ (salaḵ)
- Aromanian: bilescu
- Bulgarian: одирам (bg) (odiram)
- Czech: stáhnout kůži pf, stáhnout z kůže pf
- Dutch: villen (nl), stropen (nl)
- Finnish: nylkeä (fi)
- French: écorcher (fr)
- Galician: esfolar (gl)
- German: häuten (de)
- Greek:
- Ancient: δέρω (dérō)
- Hungarian: nyúz (hu)
- Irish: feann
- Italian: spellare (it)
- Japanese: 剥ぐ (ja) (はぐ, hagu), 剥ぎ取る (ja) (はぎとる, hagitoru)
- Kabuverdianu: sfola, sfolá
- Kazakh: сою (soü)
- Latin: dēglūbō, dēcutiō
- Lithuanian: dìrti
- Maori: tīhore
- Norwegian: flå (no)
- Ottoman Turkish: یوزمك (yüzmek)
- Polish: oskalpować (pl)
- Portuguese: esfolar (pt)
- Quechua: iqhay
- Romanian: beli (ro)
- Russian: свежева́ть (ru) (sveževátʹ), сдира́ть шку́ру (sdirátʹ škúru)
- Sicilian: spiḍḍari
- Slovak: stiahnuť kožu pf, stiahnuť pf, odrať pf
- Spanish: desollar (es), despellejar (es)
- Swedish: flå (sv), flänga (sv)
- Turkish: yüzmek (tr)
- Ukrainian: здирати шкіру impf (zdyraty škiru), здерти шкіру pf (zderty škiru)
|
References
- ^ Bingham, Caleb (1808) “Improprieties in Pronunciation, common among the people of New-England”, in The Child's Companion; Being a Conciſe Spelling-book , 12th edition, Boston: Manning & Loring, →OCLC, page 75.
Anagrams