. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Albanian
Etymology
Imperative present form (2nd pers. singular) of flas ( “ to speak ” ) . See flas for etymology.
Pronunciation
Verb
fol (aorist fola , participle folur )
Speak!
Conjugation
Standard Albanian conjugation of fol (active voice)
participle
folur
gerund
duke folur
infinitive
për të folur
singular
plural
1st pers.
2nd pers.
3rd pers.
1st pers.
2nd pers.
3rd pers.
indicative
present
flas
flet
flet
flasim
flisni
flasin
imperfect
flisja
flisje
fliste
flisnim
flisnit
flisnin
aorist
fola
fole
foli
folëm
folët
folën
perfect
kam folur
ke folur
ka folur
kemi folur
keni folur
kanë folur
past perfect
kisha folur
kishe folur
kishte folur
kishim folur
kishit folur
kishin folur
aorist II
pata folur
pate folur
pati folur
patëm folur
patët folur
patën folur
future1
do të flas
do të flasësh
do të flasë
do të flasim
do të flisni
do të flasin
future perfect2
do të kem folur
do të kesh folur
do të ketë folur
do të kemi folur
do të keni folur
do të kenë folur
subjunctive
present
të flas
të flasësh
të flasë
të flasim
të flisni
të flasin
imperfect
të flisja
të flisje
të fliste
të flisnim
të flisnit
të flisnin
perfect
të kem folur
të kesh folur
të ketë folur
të kemi folur
të keni folur
të kenë folur
past perfect
të kisha folur
të kishe folur
të kishte folur
të kishim folur
të kishit folur
të kishin folur
conditional1, 2
imperfect
do të flisja
do të flisje
do të fliste
do të flisnim
do të flisnit
do të flisnin
past perfect
do të kisha folur
do të kishe folur
do të kishte folur
do të kishim folur
do të kishit folur
do të kishin folur
optative
present
folsha
folsh
foltë
folshim
folshit
folshin
perfect
paça folur
paç folur
pastë folur
paçim folur
paçit folur
paçin folur
admirative
present
folkam
folke
folka
folkemi
folkeni
folkan
imperfect
folkësha
folkëshe
folkësh
folkëshim
folkëshit
folkëshin
perfect
paskam folur
paske folur
paska folur
paskemi folur
paskeni folur
paskan folur
past perfect
paskësha folur
paskëshe folur
paskësh folur
paskëshim folur
paskëshit folur
paskëshin folur
imperative
present
—
fol
—
—
flisni
—
1 ) indicative future identical with conditional present 2 ) indicative future perfect identical with conditional perfect
Chinese
Etymology
Clipping of English fol low .
Pronunciation
Noun
fol
( Hong Kong Cantonese , Internet slang , social media ) follower count
Synonyms
Verb
fol
( Hong Kong Cantonese , Internet slang , social media ) to follow
Synonyms
Derived terms
French
Pronunciation
Adjective
fol
Alternative form of fou ( used only when the following noun starts with a vowel or mute h )
Further reading
Galician
A Galician gaita
Etymology
Inherited from Latin follis ( “ bellows, purse ” ) , cognate with Portuguese fole and Spanish fuelle . With the meaning of "madman", from Old Occitan fol or Old French fol .
Pronunciation
Noun
fol m (plural foles )
bag ( of bagpipes )
bellows
bag , sack , goatskin
home pequeno, fol de veleno a little man, a bag of poison ( proverb )
( archaic ) a madman
Derived terms
References
Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , Ana Isabel Boullón Agrelo (2006 –2022 ) “fol ”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006 –2018 ) “fol ”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , editor (2006 –2013 ), “fol ”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language ] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Antón Luís Santamarina Fernández , Ernesto Xosé González Seoane , María Álvarez de la Granja , editors (2003 –2018 ), “fol ”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Rosario Álvarez Blanco , editor (2014 –2024 ), “fol ”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega , →ISSN
Mauritian Creole
Etymology
Derived from French folle .
Pronunciation
Noun
fol (masculine fou )
( feminine ) madwoman ( a mad , crazy female )
Adjective
fol (masculine fou )
( feminine ) mad , crazy , insane
Synonym: pagli
Middle English
Noun
fol
Alternative form of fole ( “ fool ” )
Adjective
fol
Alternative form of fole ( “ foolish ” )
Middle French
Etymology
Inherited from Old French fol .
Adjective
fol m (feminine singular folle , masculine plural folz , feminine plural folles )
mad ; insane
foolish ; silly
Noun
fol m (plural fols , feminine singular folle , feminine plural folles )
madman ( a person who is insane )
Descendants
Old French
Etymology
Inherited from Latin follis , follem .
Pronunciation
Adjective
fol m (oblique and nominative feminine singular fole or folle )
mad ; insane
foolish ; silly
Descendants
Old Occitan
Etymology
Inherited from Latin follis . Gallo-Romance cognate with Old French fol .
Adjective
fol
mad ; insane ; crazy
Descendants
Polabian
Etymology
Borrowed from German voll . Compare Low German vull , Dutch vol , English full , Danish fuld , Swedish full .
Adverb
fol
full
Mon jă fol The moon is full
References
The template Template:R:pox:SejDp does not use the parameter(s): 3=6 Please see Module:checkparams for help with this warning. Polański, Kazimierz (1994 ) “fol ”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological Dictionary of the Polabian Drevani Language ] (in Polish), number 6 (un – źornü ), Warszawa: Energeia, →ISBN , page 1095
Polański, Kazimierz , James Allen Sehnert (1967 ) “fol”, in Polabian-English Dictionary , The Hague, Paris: Mouton & Co, page 61
Olesch, Reinhold (1973 ) “vol ”, in Thesaurus Linguae Dravaenopolabicae [Thesaurus of the Drevani language ] (in German), volumes 3: T – Z , Cologne, Vienna: Böhlau Verlag, →ISBN , page 1295
Russenorsk
Etymology
Inherited from Norwegian Nynorsk full , either through its northern dialectal form (see foill ), either through Russian accent (in both cases the vowel changes into -sound with different length).
Pronunciation
Possible examples:
IPA (key ) : /fuʎ/ ( Northern Norwegian accent )
IPA (key ) : /fulʲ/ ( Russian accent )
Adjective
fol
full
Moja fol Maga My stomach is full
References
Ingvild Broch, Ernst H. Jahr (1984 ) Russenorsk: Et pidginspråk i Norge [Russenorsk: A pidgin language in Norway ], 2 edition, Oslo: Novus Forlag
Spanish
Noun
fol
Abbreviation of folio .
Turkish
Etymology
Inherited from Ottoman Turkish فول ( fol , “ a nest-egg ” ) ,[ 1] from Greek φώλι ( fóli , “ the act or place of incubation, nest ” ) , from Ancient Greek φωλεός ( phōleós , “ den, animal burrow ” ) .[ 2]
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈfoɫ/
Hyphenation: fol
Noun
fol (definite accusative folu , plural follar )
( colloquial ) An egg or egg-shaped object placed at a spot for a hen to lay her eggs there; a nest egg .
Declension
Derived terms
See also
References
Further reading
“fol ”, in Turkish dictionaries , Türk Dil Kurumu
Çağbayır, Yaşar (2007 ) “fol ”, in Ötüken Türkçe Sözlük (in Turkish), Istanbul: Ötüken Neşriyat, page 1606
Tzitzilis, Christos (1987 ) Griechische Lehnwörter im Türkischen (mit besonderer Berücksichtigung der anatolischen Dialekte) (Schriften der Balkan-Kommission, philologische Abteilung; 33 ) (in German), Vienna: Academy Press, § 581 , pages 135–136
Volapük
Etymology
Borrowed from English four .
Numeral
fol
four
1932 , Arie de Jong, Leerboek der Wereldtaal , page 23 :Folna fol binos degmäl. Four times four is sixteen.
Derived terms
Welsh
Pronunciation
Noun
fol
soft mutation of of bol
West Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium .)
Adjective
fol
full ( not empty )
full of
whole , full , complete
Inflection
This adjective needs an inflection-table template .
Derived terms
Further reading
“fol ”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011