. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Pronunciation
Etymology 1
From Middle English forge, from Old French forge, early Old French faverge, from Latin fabrica (“workshop”), from faber (“workman in hard materials, smith”) (genitive fabri). Cognate with Franco-Provençal favèrge.
Noun
forge (plural forges)
- A furnace or hearth where metals are heated prior to hammering them into shape.
- A workshop in which metals are shaped by heating and hammering them.
- Synonyms: smithy, smithery
- The act of beating or working iron or steel.
1631, Francis [Bacon], “(please specify |century=I to X)”, in Sylua Syluarum: Or A Naturall Historie. In Ten Centuries. , 3rd edition, London: William Rawley; rinted by J H for William Lee , →OCLC:In the greater bodies the forge was easy.
- (computing) A Web-based collaborative platform for developing and sharing software.
2018, V. M. Brasseur, Forge Your Future with Open Source:If the project uses a forge like GitLab, GitHub, or BitBucket, it can be very easy to search all past commit logs […]
Derived terms
Translations
workshop
- Afrikaans: smeltery, smedery
- Albanian: farkë (sq) f
- Arabic: وَرْشَة حِدَادَة f (waršat ḥidāda)
- Armenian: դարբնոց (hy) (darbnocʻ)
- Azerbaijani: dəmirçixana (az)
- Belarusian: ку́зня f (kúznja), кава́льня f (kaválʹnja)
- Breton: govel (br)
- Bulgarian: кова́чница (bg) f (kováčnica)
- Catalan: farga (ca) f
- Cherokee: ᎦᏅᏆᎶᏍᎩᎢ (ganvqualosgii)
- Chinese:
- Mandarin: 鐵匠鋪/铁匠铺 (zh) (tiějiàngpù)
- Czech: kovárna (cs) f
- Danish: smedje (da) c, smedeværksted n
- Dutch: smidse (nl), smelterij (nl), smederij (nl) f
- Finnish: paja (fi) (small scale), takomo (industrial scale), työpaja (fi), verstas (fi)
- French: forge (fr) f
- Galician: forxa f, frágoa f, ferraría (gl) f, ferreiría m
- Georgian: სამჭედლო (samč̣edlo)
- German: Schmiede (de) f
- Greek: σιδηρουργείο (el) n (sidirourgeío)
- Hindi: लोहारख़ाना m (lohārxānā)
- Hungarian: kovácsműhely (hu)
- Icelandic: smiðja (is) f
- Ingrian: paja
- Irish: ceárta f
- Italian: fucina (it) m
- Japanese: 鍛冶屋 (ja) (かじや, kajiya) (person or workshop)
- Karachay-Balkar: гюрбеджи (gürbeci)
- Kazakh: ұстахана (ūstaxana)
- Korean: 대장간 (ko) (daejanggan)
- Latvian: kalve (lv) f, smēde (lv) f (Germanism)
- Lezgi: чад (čad)
- Lithuanian: kalvė f
- Luxembourgish: Schmëdd f
- Macedonian: ковачница f (kovačnica)
- Manx: thie y chaardee m
- Maori: whare mahi maitai, whare tāhana
- Middle English: forge
- Norwegian:
- Bokmål: smie m or f
- Nynorsk: smie f
- Old Prussian: autre
- Ossetian: курдбадзӕ (kurdbaʒæ), куырдадз (k°yrdaʒ)
- Persian: آهنگرخانه (fa) (âhangar-xâne)
- Polish: kuźnia (pl) f
- Portuguese: forja (pt) f
- Romanian: forjă (ro) f, fierărie (ro) f, forjărie (ro) f
- Russian: ку́зница (ru) f (kúznica), ку́зня (ru) f (kúznja) (colloquial or regional)
- Scottish Gaelic: ceàrdach m
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: ко̀ва̄чница f
- Roman: kòvāčnica (sh) f
- Silesian: kujźnia f
- Slovak: kováčňa (sk) f
- Slovene: kovačnica f
- Spanish: fragua (es) f, forja (es) f
- Swedish: smedja (sv) c
- Tagalog: batbatan
- Tajik: оҳангархона (ohangarxona)
- Thai: โรงตีเหล็ก
- Ukrainian: ку́зня (uk) f (kúznja), кова́льня (uk) f (koválʹnja)
- Urdu: لوہار خانَہ m (lohār xānā)
- Uzbek: temirchi ishxonasi
- Vietnamese: lò rèn (vi), lò luyện kim, xưởng luyện kim
- Vilamovian: śmyt f
- Welsh: gefail
- Yiddish: שמידערײַ f (shmideray), קוזניע f (kuznye)
|
Etymology 2
From Middle English forgen, from Anglo-Norman forger and Old French forgier, from Latin fabrico (“to frame, construct, build”).
Verb
forge (third-person singular simple present forges, present participle forging, simple past and past participle forged)
- (metallurgy) To shape a metal by heating and hammering.
c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies (First Folio), London: Isaac Iaggard, and Ed Blount, published 1623, →OCLC, , line 451:On Mars's armor forged for proof eterne
1879, R[ichard] J[efferies], chapter II, in The Amateur Poacher, London: Smith, Elder, & Co., , →OCLC:Orion hit a rabbit once; but though sore wounded it got to the bury, and, struggling in, the arrow caught the side of the hole and was drawn out. […]. Ikey the blacksmith had forged us a spearhead after a sketch from a picture of a Greek warrior; and a rake-handle served as a shaft.
- To form or create with concerted effort.
The politician's recent actions are an effort to forge a relationship with undecided voters.
2019 May 8, Jon Bailes, “Save yourself! The video games casting us as helpless children”, in The Guardian:In The Last Guardian, a kidnapped boy forges an uneasy relationship with a frightening beast in order to survive.
- To create a forgery of; to make a counterfeit item of; to copy or imitate unlawfully.
He had to forge his ex-wife's signature. The jury learned the documents had been forged.
- To make falsely; to produce, as that which is untrue or not genuine; to fabricate.
1662, [Samuel Butler], “”, in Hudibras. The First and Second Parts. , London: John Martyn and Henry Herringman, , published 1678; republished in A[lfred] R[ayney] Waller, editor, Hudibras: Written in the Time of the Late Wars, Cambridge: University Press, 1905, →OCLC:That paltry story is untrue, / And forged to cheat such gulls as you.
Derived terms
Translations
to create a forgery of
- Afrikaans: vervals
- Bulgarian: подправям (bg) (podpravjam)
- Catalan: contrafer (ca), falsificar (ca)
- Danish: forfalske
- Dutch: vervalsen (nl)
- Finnish: väärentää (fi)
- French: falsifier (fr), contrefaire (fr)
- Galician: falsar, contrafacer, champullar
- German: fälschen (de), klittern (de)
- Greek: πλαστογραφώ (el) (plastografó)
- Italian: falsificare (it)
- Korean: 위조하다 (ko) (wijohada)
- Latvian: viltot
- Malay: meniru
- Manx: farscreeu, foalsee
- Maori: whakatapeha, aweke
- Norman: (please verify) forgi (Jersey)
- Occitan: hargar
- Polish: fałszować (pl) impf, sfałszować (pl) pf, podrabiać (pl) impf, podrobić (pl) pf
- Portuguese: forjar (pt)
- Punjabi: ਜਾਲ੍ਹਸਾਜ਼ੀ ਕਰਨਾ (jālhsāzī karnā)
- Russian: подде́лывать (ru) impf (poddélyvatʹ), подде́лать (ru) pf (poddélatʹ)
- Spanish: falsificar (es)
- Swedish: förfalska (sv)
- Ukrainian: підробляти impf (pidrobljaty), підробити pf (pidrobyty)
- Vietnamese: làm giả (vi)
|
Etymology 3
Make way, move ahead, most likely an alteration of force, but perhaps from forge (n.), via notion of steady hammering at something. Originally nautical, in reference to vessels.
Verb
forge (third-person singular simple present forges, present participle forging, simple past and past participle forged)
- (often as forge ahead) To move forward heavily and slowly (originally as a ship); to advance gradually but steadily; to proceed towards a goal in the face of resistance or difficulty.
- The party of explorers forged through the thick underbrush.
- We decided to forge ahead with our plans even though our biggest underwriter backed out.
1849, Thomas De Quincey, “Dream-Fugue”, in Blackwood's Edinburgh Magazine:And off she [a ship] forged without a shock.
- (sometimes as forge ahead) To advance, move or act with an abrupt increase in speed or energy.
- With seconds left in the race, the runner forged into first place.
Translations
to move forward gradually in the face of resistance
- Bulgarian: напредвам с труд (napredvam s trud)
- Dutch: met moeite/langzaam vorderen
- German: sich Bahn brechen, vorankämpfen, drängen (de), vorandrängen, vordrängen (de), vorwärts kommen, vorankommen (de), vorwärtskommen (de), nach vorn drängen, vorwärtskämpfen, vorkämpfen (de), vorwärts kämpfen
- Manx: traaue gys y toshiaght
- Polish: posuwać się (pl)
- Punjabi: ਪ੍ਰਤਿਰੋਧ ਬਾਵਜੂਦ ਅੱਗੇ ਵਧਣਾ (prtirodh bāvjūd agge vadhṇā)
|
See also
Anagrams
French
Etymology
Inherited from Old French forge, from earlier faverge, inherited from Latin fābrica. Doublet of fabrique, which was borrowed.
Pronunciation
Noun
forge f (plural forges)
- forge (workshop)
- forge (furnace)
Descendants
Verb
forge
- inflection of forger:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Further reading
Middle English
Etymology 1
From Old French forge, from earlier faverge, from Latin fabrica.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɔrd͡ʒ(ə)/, /ˈfɔːrd͡ʒ(ə)/, /ˈfoːrd͡ʒ(ə)/
Noun
forge
- forge (workshop)
Descendants
References
Etymology 2
Verb
forge
- Alternative form of forgen
Old French
Etymology
From older faverge, from Latin fābrica.
Noun
forge oblique singular, f (oblique plural forges, nominative singular forge, nominative plural forges)
- forge (workshop)
Descendants