Hello, you have come here looking for the meaning of the word
fretar. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
fretar, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
fretar in singular and plural. Everything you need to know about the word
fretar you have here. The definition of the word
fretar will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
fretar, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese fretar (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French fret (“freight”).
Pronunciation
Verb
fretar (first-person singular present freto, first-person singular preterite fretei, past participle fretado)
- to affreight
- 1433, A. Rodríguez González & J. Armas Castro (eds.), Minutario notarial de Pontevedra (1433-1435). Santiago de Compostela: Consello da Cultura Galega, page 32:
- afreto de vos Juan de Bayona, marineiro, besiño da villa de Pontevedra, que sodes presente, a barcha que dizen por nome San Salvador, que Deus salve, de que vos sodes mestre, para que prasendo a Deus, carrege ẽna dita barcha tres mill çeramis de millo, medidos por la medida dereita da praça da dita villa de Pontevedra, para a costa de Biscaya, a qual dita barcha deve de ser cargada do dito millo doje ata quinse dias segintes et dende partir con a boa ventura do primeiro boo tenpo que lle Deus der et en segimento de seu biajen ata o porto de Laredo et ende pousar ancla et estar tres dias hũu en pos de outro et enton devo eu, o dito mercador de dar devisa se iremos descargar aa vila de Vermeu ou aa vila de San Sabastian
- I affreigt from you, Xoán de Baiona, sailor, citizen of the town of Pontevedra, here present, the ship called San Salvador, God bless her, whose master you are, for, if God pleases, loading aboard that ship three thousand bushels of millet, as measured by the right measure of the marketplace of the aforementioned town of Pontevedra, bound for the coast of Biscay; and the aforementioned ship must be loaded with the mentioned millet from today till fifteen next days, and then to depart with good winds during the first good weather God gives, and following her journey till the harbour of Laredo, and there to cast anchor and stay for three days in a row, and then I, the aforementioned merchant, should send a message of whether we should go unload at the town of Bermeo or at the town of San Sebastian.
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
fretar
|
Personal
|
fretar
|
fretares
|
fretar
|
fretarmos
|
fretardes
|
fretarem
|
Gerund
|
|
fretando
|
Past participle
|
Masculine
|
fretado
|
fretados
|
Feminine
|
fretada
|
fretadas
|
Indicative
|
Present
|
freto
|
fretas
|
freta
|
fretamos
|
fretades, fretais
|
fretam
|
Imperfect
|
fretava
|
fretavas
|
fretava
|
fretávamos
|
fretávades, fretáveis, fretávais1
|
fretavam
|
Preterite
|
fretei
|
fretaste, fretache1
|
fretou
|
fretamos
|
fretastes
|
fretárom, fretaram
|
Pluperfect
|
fretara
|
fretaras
|
fretara
|
fretáramos
|
fretárades, fretáreis, fretárais1
|
fretaram
|
Future
|
fretarei
|
fretarás
|
fretará
|
fretaremos
|
fretaredes, fretareis
|
fretarám, fretarão
|
Conditional
|
fretaria
|
fretarias
|
fretaria
|
fretaríamos
|
fretaríades, fretaríeis, fretaríais1
|
fretariam
|
Subjunctive
|
Present
|
frete
|
fretes
|
frete
|
fretemos
|
fretedes, freteis
|
fretem
|
Imperfect
|
fretasse
|
fretasses
|
fretasse
|
fretássemos
|
fretássedes, fretásseis
|
fretassem
|
Future
|
fretar
|
fretares
|
fretar
|
fretarmos
|
fretardes
|
fretarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
freta
|
frete
|
fretemos
|
fretade, fretai
|
fretem
|
Negative (nom)
|
nom fretes
|
nom frete
|
nom fretemos
|
nom fretedes, nom freteis
|
nom fretem
|
Etymology 2
From Old French frotter (“to rub”). Cognate with Spanish frotar.
Pronunciation
Verb
fretar (first-person singular present freto, first-person singular preterite fretei, past participle fretado)
- to rub
- to chafe
Conjugation
|
Singular
|
Plural
|
First-person (eu)
|
Second-person (ti / tu)
|
Third-person (ele / ela / você)
|
First-person (nós)
|
Second-person (vós)
|
Third-person (eles / elas / vocês)
|
Infinitive
|
Impersonal
|
fretar
|
Personal
|
fretar
|
fretares
|
fretar
|
fretarmos
|
fretardes
|
fretarem
|
Gerund
|
|
fretando
|
Past participle
|
Masculine
|
fretado
|
fretados
|
Feminine
|
fretada
|
fretadas
|
Indicative
|
Present
|
freto
|
fretas
|
freta
|
fretamos
|
fretades, fretais
|
fretam
|
Imperfect
|
fretava
|
fretavas
|
fretava
|
fretávamos
|
fretávades, fretáveis, fretávais1
|
fretavam
|
Preterite
|
fretei
|
fretaste, fretache1
|
fretou
|
fretamos
|
fretastes
|
fretárom, fretaram
|
Pluperfect
|
fretara
|
fretaras
|
fretara
|
fretáramos
|
fretárades, fretáreis, fretárais1
|
fretaram
|
Future
|
fretarei
|
fretarás
|
fretará
|
fretaremos
|
fretaredes, fretareis
|
fretarám, fretarão
|
Conditional
|
fretaria
|
fretarias
|
fretaria
|
fretaríamos
|
fretaríades, fretaríeis, fretaríais1
|
fretariam
|
Subjunctive
|
Present
|
frete
|
fretes
|
frete
|
fretemos
|
fretedes, freteis
|
fretem
|
Imperfect
|
fretasse
|
fretasses
|
fretasse
|
fretássemos
|
fretássedes, fretásseis
|
fretassem
|
Future
|
fretar
|
fretares
|
fretar
|
fretarmos
|
fretardes
|
fretarem
|
Imperative
|
Affirmative
|
|
freta
|
frete
|
fretemos
|
fretade, fretai
|
fretem
|
Negative (nom)
|
nom fretes
|
nom frete
|
nom fretemos
|
nom fretedes, nom freteis
|
nom fretem
|
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “fretar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “fret”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “fretar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “fretar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “fretar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “fretar” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “fretar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Portuguese
Etymology
From frete + -ar.
Pronunciation
Verb
fretar (first-person singular present freto, first-person singular preterite fretei, past participle fretado)(transitive)
- to affreight (give or take (a means of transport) during a given period of time and upon payment of a stipulated amount)
- to hire
- to load
- to equip
- agree to carry out (a service or a task) against payment of an established amount (Is there an English equivalent to this definition?)
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /fɾeˈtaɾ/
- Rhymes: -aɾ
- Syllabification: fre‧tar
Verb
fretar (first-person singular present freto, first-person singular preterite freté, past participle fretado)
- (transitive) to rub, scrub
Conjugation
1Mostly obsolete, now mainly used in legal language.
2Argentine and Uruguayan voseo prefers the tú form for the present subjunctive.
Selected combined forms of fretar
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
|
singular
|
plural
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
1st person
|
2nd person
|
3rd person
|
with infinitive fretar
|
dative
|
fretarme
|
fretarte
|
fretarle, fretarse
|
fretarnos
|
fretaros
|
fretarles, fretarse
|
accusative
|
fretarme
|
fretarte
|
fretarlo, fretarla, fretarse
|
fretarnos
|
fretaros
|
fretarlos, fretarlas, fretarse
|
|
with gerund fretando
|
dative
|
fretándome
|
fretándote
|
fretándole, fretándose
|
fretándonos
|
fretándoos
|
fretándoles, fretándose
|
accusative
|
fretándome
|
fretándote
|
fretándolo, fretándola, fretándose
|
fretándonos
|
fretándoos
|
fretándolos, fretándolas, fretándose
|
|
with informal second-person singular tú imperative freta
|
dative
|
frétame
|
frétate
|
frétale
|
frétanos
|
not used
|
frétales
|
accusative
|
frétame
|
frétate
|
frétalo, frétala
|
frétanos
|
not used
|
frétalos, frétalas
|
|
with informal second-person singular vos imperative fretá
|
dative
|
fretame
|
fretate
|
fretale
|
fretanos
|
not used
|
fretales
|
accusative
|
fretame
|
fretate
|
fretalo, fretala
|
fretanos
|
not used
|
fretalos, fretalas
|
|
with formal second-person singular imperative frete
|
dative
|
fréteme
|
not used
|
frétele, frétese
|
frétenos
|
not used
|
frételes
|
accusative
|
fréteme
|
not used
|
frételo, frétela, frétese
|
frétenos
|
not used
|
frételos, frételas
|
|
with first-person plural imperative fretemos
|
dative
|
not used
|
fretémoste
|
fretémosle
|
fretémonos
|
fretémoos
|
fretémosles
|
accusative
|
not used
|
fretémoste
|
fretémoslo, fretémosla
|
fretémonos
|
fretémoos
|
fretémoslos, fretémoslas
|
|
with informal second-person plural imperative fretad
|
dative
|
fretadme
|
not used
|
fretadle
|
fretadnos
|
fretaos
|
fretadles
|
accusative
|
fretadme
|
not used
|
fretadlo, fretadla
|
fretadnos
|
fretaos
|
fretadlos, fretadlas
|
|
with formal second-person plural imperative freten
|
dative
|
frétenme
|
not used
|
frétenle
|
frétennos
|
not used
|
frétenles, frétense
|
accusative
|
frétenme
|
not used
|
frétenlo, frétenla
|
frétennos
|
not used
|
frétenlos, frétenlas, frétense
|
Further reading