Hello, you have come here looking for the meaning of the word
frota. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
frota, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
frota in singular and plural. Everything you need to know about the word
frota you have here. The definition of the word
frota will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
frota, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Asturian
Verb
frota
- inflection of frotar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese frota (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old French flote, from Old Norse floti, from Proto-Germanic *flutōną (“to float”), from Proto-Indo-European *plewd-, *plew- (“to float, swim, fly”).
Pronunciation
Noun
frota f (plural frotas)
- fleet
1702, Benito Jerónimo Feijoo, Pois que sempre algún malsín:Toda â Frota vin arder,
vin volto en Volcan ô mar,
lume na agua encender,
homes no Aire correr,
leños no fogo nadar.- All the fleet I saw burn,
I saw, turned into Vulcan the sea,
fires on the water light
men in the air run
logs in the fire swim
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “frota”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “frota”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “frota”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “frota”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Old Galician-Portuguese
Etymology
Borrowed from Old French flote, from Old Norse floti, from Proto-Germanic *flutōną (“to float”), from Proto-Indo-European *plewd-, *plew- (“to float, swim, fly”). First attested in the 13th century.
Pronunciation
Noun
frota f (plural frotas)
- fleet
1344, Xulián Maure Rivas, editor, Documentos medievais de Santa María de Baiona (1274-1531), page 36:que chegara a esta uilla a frota del rey de Portugal, quando auýa gerra con nosso sseñor el rey de Castela, et que queimara esta dita billa et a cassa en que moraua,- that the fleet of the king of Portugal arrived to this town , when he was at war with our lord the king of Castile, and it burned this aforementioned town and the house were he used to live
Descendants
References
Portuguese
Etymology
Borrowed from French flotte, from Old French flote, from Old Norse floti, from Proto-Germanic *flutōną (“to float”), from Proto-Indo-European *plewd-, *plew- (“to float, swim, fly”).
Pronunciation
- Rhymes: -ɔtɐ
- Hyphenation: fro‧ta
Noun
frota f (plural frotas)
- fleet
Spanish
Verb
frota
- inflection of frotar:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative