fuera

Hello, you have come here looking for the meaning of the word fuera. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word fuera, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say fuera in singular and plural. Everything you need to know about the word fuera you have here. The definition of the word fuera will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition offuera, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Asturian

Alternative forms

Verb

fuera

  1. first-person singular pluperfect indicative of ser
  2. third-person singular pluperfect indicative of ser
  3. first-person singular imperfect subjunctive of ser
  4. third-person singular imperfect subjunctive of ser

Ladin

Noun

fuera f (plural fueres)

  1. (Gherdëina) noise (unwanted sound)
    Cie ie pa chësta fuera?
    What's this noise?

Ladino

Alternative forms

Etymology 1

Inherited from Old Spanish fuera, fueras, from Latin forās, ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate). Cognate with English foreign.

Adverb

fuera (Hebrew spelling פ׳ואירה)[1]

  1. out; outside (without)
    Synonym: afuera
    Antonym: ariento
    • 1553, “Genesis, VI”, in Yom Tob Atías, Abraham Usque, transl., Biblia de Ferrara, page 4:
      Y dixo el dio à Noah fin de toda criatura, vino delãte mi : que ſe hinchio la tierra de violẽçia,de delante ellos:y he yo dañan à ellos, con la tierra Haze à ti,arca de maderos de Sedro:moradas haras à la arca: y empegaras à ella, de dentro y de fuera, con la pez.
      And God said unto Noah: ‘The end of all flesh is come before Me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth. Make thee an ark of gopher wood; with rooms shalt thou make the ark, and shalt pitch it within and without with pitch.’

Etymology 2

Inherited from Latin fueram, fuerat, first and third person singular active pluperfect indicative of sum (to be).

Verb

fuera

  1. first-person singular imperfect subjunctive of ser
  2. third-person singular imperfect subjunctive of ser

Etymology 3

From the active pluperfect conjugations of Latin (to go), influenced by the corresponding conjugations of sum (to be).

Verb

fuera

  1. first-person singular imperfect subjunctive of ir
  2. third-person singular imperfect subjunctive of ir

References

  1. ^ fuera”, in Trezoro de la Lengua Djudeoespanyola.

Old Spanish

Alternative forms

Etymology

Inherited from Latin forās, ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate). Cognate with Old French fors.

Adverb

fuera

  1. out (outside)

References

  • Ralph Steele Boggs et al. (1946) “fuera”, in Tentative Dictionary of Medieval Spanish, volume II, Chapel Hill, page 269

Romansch

Alternative forms

Etymology

From Latin foria.

Noun

fuera f

  1. (medicine, Sursilvan) diarrhea

Synonyms

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈfweɾa/
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -eɾa
  • Syllabification: fue‧ra

Etymology 1

Inherited from Old Spanish fuera, fueras, from Latin forās, ultimately from Proto-Indo-European *dʰwer- (door; gate). Cognate with English foreign.

Adverb

fuera

  1. outside
Derived terms

Etymology 2

Inherited from Latin fueram, fuerat, first and third person singular active pluperfect indicative of sum (to be).

Verb

fuera

  1. first/third-person singular imperfect subjunctive of ser

Etymology 3

From the active pluperfect conjugations of Latin (to go), influenced by the corresponding conjugations of sum (to be).

Verb

fuera

  1. first/third-person singular imperfect subjunctive of ir

Further reading