Hello, you have come here looking for the meaning of the word
function . In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
function , but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
function in singular and plural. Everything you need to know about the word
function you have here. The definition of the word
function will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
function , as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
From Middle French function , from Old French fonction , from Latin functiō ( “ performance, execution ” ) , from functus , perfect participle of fungor ( “ to perform, execute, discharge ” ) , from Proto-Indo-European *bʰewg- ( “ to enjoy ” ) .
Pronunciation
Noun
function (plural functions )
What something does or is used for.
Synonyms: aim , intention , purpose , role , use
A professional or official position.
Synonyms: occupation , office , part , role
An official or social occasion .
Synonyms: affair , occasion , social occasion , social function
Our hotel is hosting a function for all the warehouse workers on the night of April 18.
( slang ) A party .
Something which is dependent on or stems from another thing; a result or concomitant .
2008 June 1, A. Dirk Moses, “Preface”, in Empire, Colony, Genocide: Conquest, Occupation, and Subaltern Resistance in World History , Berghahn Books, →ISBN , page x:Though most of the cases here cover European encounters with non-Europeans, it is not the intention of the book to give the impression that genocide is a function of European colonialism and imperialism alone.
A relation where one thing is dependent on another for its existence, value, or significance.
( mathematics ) A relation in which each element of the domain is associated with exactly one element of the codomain .
Synonyms: map , mapping , mathematical function , operator , transformation
Hypernyms: relation , morphism
( computing ) A routine that receives zero or more arguments and may return a result.
Synonyms: procedure , routine , subprogram , subroutine , func , funct
( biology ) The physiological activity of an organ or body part.
( chemistry ) The characteristic behavior of a chemical compound.
( anthropology ) The role of a social practice in the continued existence of the group.
Hyponyms
The terms below need to be checked and allocated to the definitions (senses) of the headword above. Each term should appear in the sense for which it is appropriate. For synonyms and antonyms you may use the templates {{syn |en|...}}
or {{ant |en|...}}
.
Derived terms
Translations
what something does or is used for
Afrikaans: funksie (af)
Albanian: funksion (sq)
Arabic: وَظِيفَة (ar) f ( waẓīfa )
Armenian: ֆունկցիա (hy) ( funkcʻia ) , գործառույթ (hy) ( gorcaṙuytʻ )
Azerbaijani: funksiya (az)
Belarusian: фу́нкцыя f ( fúnkcyja )
Bulgarian: фу́нкция (bg) f ( fúnkcija )
Catalan: funció (ca) f
Chinese:
Mandarin: 功能 (zh) ( gōngnéng ) , 機能 / 机能 (zh) ( jīnéng )
Czech: funkce (cs) f , účel (cs) m
Danish: funktion c
Dutch: functie (nl) f
Esperanto: funkcio
Estonian: funktsioon , otstarve
Finnish: tehtävä (fi) , tarkoitus (fi) , toiminto (fi)
French: fonction (fr) f
Galician: función (gl) f
Georgian: ფუნქცია (ka) ( punkcia )
German: Funktion (de) f , Funktionalität (de) f
Greek: λειτουργία (el) f ( leitourgía )
Hebrew: תַּפְקִיד (he) m ( tafkíd )
Hindi: काम (hi) m ( kām ) , काज (hi) m ( kāj ) , उपयोग (hi) m ( upyog )
Hungarian: funkció (hu) , rendeltetés (hu) , szerep (hu) , cél (hu)
Indonesian: fungsi (id)
Irish: feidhm f , feidhmeannas m
Italian: funzione (it) f
Japanese: 機能 (ja) ( きのう, kinō )
Kazakh: функция ( funksiä )
Khmer: មុខងារ ( muk ngiə )
Korean: 기능(機能) (ko) ( gineung )
Kurdish:
Central Kurdish: کار (ckb) ( kar ) , کاروبار ( karubar )
Kyrgyz: функция (ky) ( funktsiya )
Latin: pars (la)
Latvian: funkcija f
Lithuanian: funkcija (lt) f
Macedonian: функција f ( funkcija )
Malay: fungsi (ms)
Maori: taumahi
Norwegian:
Bokmål: funksjon (no) m
Persian: تابع (fa) ( tâbe' )
Polish: funkcja (pl) f
Portuguese: função (pt) f
Punjabi: ਕਾਜ m ( kāj )
Romanian: funcție (ro) f
Russian: фу́нкция (ru) f ( fúnkcija )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: фу̀нкција f , свр̀ха f
Roman: fùnkcija (sh) f , svrha (sh) f
Slovak: funkcia f
Slovene: funkcija f
Spanish: función (es) f
Swedish: funktion (sv) c , uppgift (sv) c
Tagalog: taan , laan
Tajik: функсия (tg) ( funksiya )
Turkish: fonksiyon (tr) , işlev (tr)
Turkmen: funksiýa
Ukrainian: фу́нкція f ( fúnkcija )
Uzbek: funksiya (uz)
Vietnamese: chức năng (vi) , vai trò (vi)
Welsh: gweithrediad m
professional or official position
Arabic: مَهَمَّة f ( mahamma )
Belarusian: фу́нкцыя f ( fúnkcyja ) , паса́да f ( pasáda )
Bulgarian: слу́жба (bg) f ( slúžba ) , длъ́жност (bg) f ( dlǎ́žnost )
Catalan: funció (ca) f
Chinese:
Mandarin: 職務 / 职务 (zh) ( zhíwù ) , 職位 / 职位 (zh) ( zhíwèi )
Czech: funkce (cs) f
Danish: funktion c
Dutch: functie (nl) f
Finnish: tehtävä (fi) , toimi (fi)
French: fonction (fr)
German: Funktion (de) f , Aufgabe (de) f
Greek: λειτούργημα (el) n ( leitoúrgima ) , αποστολή (el) f ( apostolí ) , καθήκον (el) n ( kathíkon )
Hebrew: תַּפְקִיד (he) m ( tafkíd )
Hindi: पद (hi) m ( pad ) , पदवी (hi) f ( padvī )
Hungarian: funkció (hu) , feladat (hu)
Irish: feidhm f
Japanese: 職務 (ja) ( しょくむ, shokumu ) , 職位 (ja) ( しょくい, shokui )
Khmer: មុខងារ ( muk ngiə )
Korean: 직무(職務) (ko) ( jingmu ) , 직분(職分) ( jikbun ) , 지위(地位) (ko) ( jiwi ) , 직위(職位) (ko) ( jigwi )
Norwegian:
Bokmål: post (no) m , stilling (no) m
Polish: funkcja (pl) f , stanowisko (pl) n , posada (pl) f
Portuguese: função (pt) f
Romanian: funcție (ro) f
Russian: фу́нкция (ru) f ( fúnkcija ) , до́лжность (ru) f ( dólžnostʹ )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: фу̀нкција f , слу̀жба f
Roman: fùnkcija (sh) f , služba (sh) f
Spanish: cargo (es) m
Swedish: förrättning (sv) c , kall (sv) n , syssla (sv) c , åliggande (sv) n ,
Ukrainian: фу́нкція f ( fúnkcija ) , поса́да f ( posáda )
official or social occasion
Dutch: gelegenheid (nl) f
Finnish: tilaisuus (fi) , tapahtuma (fi)
German: Funktion (de) f , Feier (de) f , Festveranstaltung f
Greek: τελετή (el) f ( teletí ) , δεξίωση (el) f ( dexíosi )
Hebrew: אירוע \ אֵרוּעַ (he) m ( erúa )
Hungarian: összejövetel (hu) , rendezvény (hu) , fogadás (hu)
Italian: cerimonia (it) f , funzione (it) f , ricevimento (it) m
Korean: 행사(行事) (ko) ( haengsa )
Manx: cruinnaght f
Norwegian:
Bokmål: tilstelling m or f , tilstelning m or f
Nynorsk: tilstelling f
Portuguese: função (pt) f
Russian: фу́нкция (ru) f ( fúnkcija )
Spanish: función (es) f
Swedish: bjudning (sv) c , tillställning (sv) c
relation where one thing is dependent on another
computing: routine that returns a result
biology: physiological activity of an organ or body part
chemistry: characteristic behavior of a chemical compound
References
Verb
function (third-person singular simple present functions , present participle functioning , simple past and past participle functioned )
( intransitive ) To have a function.
Synonyms: officiate , serve
( intransitive ) To carry out a function; to be in action .
Synonyms: go , operate , run , work
Antonym: malfunction
1991 , Kenneth G Ross, Robert W Matthews, The social biology of wasps :Although the laying workers functioned in a queenlike manner, they were unable to suppress ovarian development as effectively as the queen.
Translations
to carry on a function
Armenian: գործել (hy) ( gorcel ) , աշխատել (hy) ( ašxatel ) , բանել (hy) ( banel )
Belarusian: функцыянава́ць impf ( funkcyjanavácʹ ) , функцыяні́раваць impf ( funkcyjaníravacʹ )
Bulgarian: функциони́рам (bg) impf or pf ( funkcioníram )
Catalan: funcionar (ca)
Chinese:
Mandarin: 工作 (zh) ( gōngzuò ) , 運行 / 运行 (zh) ( yùnxíng ) , 運轉 / 运转 (zh) ( yùnzhuǎn )
Czech: fungovat (cs) impf
Danish: fungere , virke
Dutch: functioneren (nl)
Esperanto: funkcii
Finnish: käydä (fi) , olla käynnissä , toimia (fi)
French: fonctionner (fr) , marcher (fr)
Galician: funcionar (gl)
Georgian: მოქმედებს ( mokmedebs ) , მუშაობს (ka) ( mušaobs ) , ფუნქციონირებს ( punkcionirebs )
German: funktionieren (de) , arbeiten (de) , wirken (de) , ( slang ) funzen (de)
Greek: λειτουργώ (el) ( leitourgó ) , εργάζομαι (el) ( ergázomai )
Hebrew: תפקד ( tifkéd ) , פעל (he) ( pa'ál )
Hungarian: működik (hu)
Irish: feidhmigh
Italian: funzionare (it)
Japanese: 作動する (ja) ( さどうする, sadō suru ) , 機能する (ja) ( きのうする, kinō suru ) , 作用する (ja) ( さようする, sayō suru ) , 動く (ja) ( うごく, ugoku )
Korean: 작동하다 (ko) ( jakdonghada ) , 작용하다 (ko) ( jagyonghada )
Macedonian: функциони́ра impf or pf ( funkcioníra )
Malay: berfungsi
Nepali: चल्नु (ne) ( calnu )
Norman: marchi
Polish: działać (pl) impf , funkcjonować (pl) impf
Portuguese: funcionar (pt)
Quechua: llamk'ay
Romanian: funcționa (ro)
Russian: функциони́ровать (ru) impf ( funkcionírovatʹ ) , рабо́тать (ru) impf ( rabótatʹ ) , идти́ (ru) impf ( idtí ) ( clock, watch )
Slovak: fungovať impf
Slovene: delovati impf
Spanish: funcionar (es) , fungir (es) , marchar (es)
Swedish: fungera (sv) , tjänstgöra (sv)
Ukrainian: функціонува́ти impf ( funkcionuváty )
Vietnamese: please add this translation if you can
Middle French
Noun
function f (plural functions )
function ( what something's intended use is )
Descendants