. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bambara
Noun
fúra
leaf
Synonyms: fúrakɛlan , jíribulu , jírifura , búlu
page , leaf of paper
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
Inherited from Vulgar Latin *fūra , fūrō .
Noun
fura f (plural fures )
ferret ( animal )
Synonym: furó
( zoology ) three-bearded rockling (Gaidropsarus vulgaris )
Synonym: oliana
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
fura
inflection of furar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Further reading
“fura” in Diccionari català-valencià-balear , Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Faroese
Etymology
From Old Norse fura .
Pronunciation
Noun
fura f (genitive singular furu , plural furur )
pine (tree)
Declension
Derived terms
Related terms
Galician
Etymology 1
Back-formation from furar ( “ to pierce ” ) .
Pronunciation
Noun
fura f (plural furas )
( woodwoking ) mortise ( a hole that is made to receive a tenon )
( woodwoking ) a hole made for inserting a peg or other similar element
Synonyms: buraco , furado
beech marten
Synonyms: fuíña , furatoxos , garduña
Related terms
References
“fura ” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval . SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
“fura ” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega , SLI - ILGA 2006–2013.
“fura ” in Tesouro informatizado da lingua galega . Santiago: ILG.
“fura ” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués , Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Etymology 2
Verb
fura
inflection of furar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Hausa
Pronunciation
Noun
furā f (possessed form furar̃ )
Balls of cooked millet in cultured milk .
Gruel made by mixing the aforementioned balls with sour milk or, less often, with water and tamarind .
Hungarian
Etymology
It converted to adjectives from the verb fúr ( “ to disturb, worry, perturb ” ) + -a ( obsolete participle suffix ) .
Pronunciation
Adjective
fura (comparative furább , superlative legfurább )
strange , odd , weird
Synonyms: bizarr , bolondos , furcsa , különös , meglepő , szokatlan
Declension
Derived terms
References
Icelandic
Etymology
From Old Norse fura , from Proto-Germanic *furhō . Cognate with Danish fyr , Norwegian Nynorsk furu , Swedish fura , Dutch vuren , German Föhre , English fir .
Pronunciation
Noun
fura f (genitive singular furu , nominative plural furur )
pine ( tree )
Synonyms: fýri , furutré
Declension
See also
Anagrams
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese furar .
Verb
fura
pierce
punch , drill
References
Gonçalves, Manuel (2015 ) Capeverdean Creole-English dictionary , →ISBN
Norwegian Nynorsk
fura
Etymology
From Old Norse fura .
Pronunciation
IPA (key ) : /²fuˑra/ , ,
Rhymes: -ra
Hyphenation: fu‧ra
Noun
fura f (definite singular fura , indefinite plural furer or furor , definite plural furene or furone )
( pre-2012 ) alternative form of fure
definite singular of fure
Declension
Landsmål declension of fura (weak ōn -stem)
feminine
singular
plural
indefinite
definite
indefinite
definite
nominative-accusative
fura
fura
furor
furorna
dative
―
furonne
―
furom
compound-genitive
fure-
―
―
―
Old Norse
Alternative forms
fýri ( < *furhiją )
Etymology
From Proto-Germanic *furhō .
Noun
fura f (genitive furu )
fir , firtree ; pine (tree)
Declension
Declension of fura (weak ōn -stem)
Related terms
Descendants
In Norwegian and Swedish, the form furu is derived from the oblique case of this noun, rather than the nominative.
It is uncertain whether or not the Middle English word firre , whence Modern English fir , is the result of borrowing from Old Norse, or a genuine derivation from Old English fyrh , furh .
References
“fura ”, in Geir T. Zoëga (1910 ) A Concise Dictionary of Old Icelandic , Oxford: Clarendon Press
Polish
Etymology
Borrowed from Middle High German vuore .
Pronunciation
IPA (key ) : /ˈfu.ra/
Rhymes: -ura
Syllabification: fu‧ra
Noun
fura f
cart
Synonym: wóz
( colloquial ) car , especially a fast and expensive one
( colloquial ) a large quantity or excess ( of something ) ; literally a cartload
Declension
Further reading
fura in Wielki słownik języka polskiego , Instytut Języka Polskiego PAN
fura in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
Pronunciation
Hyphenation: fu‧ra
Rhymes: -uɾɐ
Verb
fura
inflection of furar :
third-person singular present indicative
second-person singular imperative
Romanian
Etymology
Inherited from Vulgar Latin *fūrāre , present active infinitive of *fūrō , from Latin fūror . First attested in the Voroneț Codex , authored circa 1500.
Pronunciation
IPA (key ) : /fuˈra/
Rhymes: -a
Hyphenation: fu‧ra
Verb
a fura (third-person singular present fură , past participle furat ) 1st conj.
( transitive or intransitive ) to steal
( transitive , informal ) to defraud , to steal from someone
( reflexive , obsolete ) Synonym of furișa ( “ to sneak ” )
Conjugation
Derived terms
Related terms
References
Sardinian
Etymology
Ultimately from Latin fur .
Noun
fura f
theft
Swahili
Pronunciation
Verb
-fura (infinitive kufura )
to swell
Synonym: -vimba
Conjugation
Conjugation of -fura
Positive present
-na fura
Subjunctive
-fure
Negative
-furi
Imperative singular
fura
Infinitives
Imperatives
Tensed forms
Habitual
hufura
Positive past
positive subject concord + -li fura
Negative past
negative subject concord + -ku fura
Positive present (positive subject concord + -na fura)
Singular
Plural
1st person
ni nafura/na fura
tu nafura
2nd person
u nafura
m nafura
3rd person
m-wa(I/II)
a nafura
wa nafura
other classes
positive subject concord + -na fura
Negative present (negative subject concord + -furi )
Singular
Plural
1st person
si furi
hatu furi
2nd person
hu furi
ham furi
3rd person
m-wa(I/II)
ha furi
hawa furi
other classes
negative subject concord + -furi
Positive future
positive subject concord + -ta fura
Negative future
negative subject concord + -ta fura
Positive subjunctive (positive subject concord + -fure )
Singular
Plural
1st person
ni fure
tu fure
2nd person
u fure
m fure
3rd person
m-wa(I/II)
a fure
wa fure
other classes
positive subject concord + -fure
Negative subjunctive
positive subject concord + -si fure
Positive present conditional
positive subject concord + -nge fura
Negative present conditional
positive subject concord + -singe fura
Positive past conditional
positive subject concord + -ngali fura
Negative past conditional
positive subject concord + -singali fura
Perfect
positive subject concord + -me fura
"Already"
positive subject concord + -mesha fura
"Not yet"
negative subject concord + -ja fura
"If/When"
positive subject concord + -ki fura
"If not"
positive subject concord + -sipo fura
Consecutive
kafura / positive subject concord + -ka fura
Consecutive subjunctive
positive subject concord + -ka fure
Some forms not commonly seen in modern Standard Swahili are absent from the table. See Appendix:Swahili verbs for more information.
Swedish
Pronunciation
Noun
fura c
pine ( tree )
Synonym: tall
Declension
Related terms
Yoruba
Alternative forms
Etymology 1
fu ( “ to suspect ” ) + ara ( “ body, person ” )
Pronunciation
Verb
fura
to be suspicious , to suspect
mo fura ― I became suspicious
Derived terms
Etymology 2
From Hausa furā .
Pronunciation
Noun
fúrá
A boiled millet paste that can be crushed in water or milk and eaten like a pap or porridge , similar to ẹ̀kọ