Root |
---|
għ-r-x |
2 terms |
From Arabic عَرَّشَ (ʕarraša). The sense “to become overcast” from the use of għarix for a shade-giving tent or awning. The sense “to peer” is less straightforward. Possibly from the idea that someone on the lookout would build themselves such a tent. Or perhaps in the sense of English to shadow, German beschatten (“secretly follow and observe”).
għarrex (imperfect jgħarrex, past participle mgħarrex)
Conjugation of għarrex | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
singular | plural | |||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |||
perfect | m | għarrixt | għarrixt | għarrex | għarrixna | għarrixtu | għarrxu | |
f | għarrxet | |||||||
imperfect | m | ngħarrex | tgħarrex | jgħarrex | ngħarrxu | tgħarrxu | jgħarrxu | |
f | tgħarrex | |||||||
imperative | għarrex | għarrxu |