Hello, you have come here looking for the meaning of the word
garam. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
garam, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
garam in singular and plural. Everything you need to know about the word
garam you have here. The definition of the word
garam will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
garam, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Acehnese
Etymology
Borrowed from Malay garam.
Noun
garam
- salt
Synonyms
References
Brunei Malay
Pronunciation
- IPA(key): /ɡaram/
- (Kedayan) IPA(key): /ɡaam/
- Hyphenation: ga‧ram
Noun
garam
- salt (sodium chloride)
Synonyms
Indonesian
Etymology
From Malay garam, from Classical Malay garam (“table salt”), from Proto-Malayic *garəm (“grain”). The chemistry sense is a semantic loan from Dutch zout (“salt”).
Pronunciation
Noun
garam
- salt:
- a common substance, chemically consisting mainly of sodium chloride (NaCl), used extensively as a condiment and preservative.
- (chemistry) one of the compounds formed from the reaction of an acid with a base, where a positive ion replaces a hydrogen of the acid.
- (cooking) short for garam dapur (“table salt”).
- (colloquial) (salt-like) fertilizer.
- Synonym: pupuk
Derived terms
Descendants
- → Indonesian Bajau: garam
Further reading
Indonesian Bajau
Etymology
Borrowed from Indonesian garam.
Noun
garam
- salt
References
Latvian
Noun
garam m
- dative singular of gars
Adjective
garam
- dative singular masculine of garš
Malay
Etymology
From Proto-Malayic *garəm (“grain”). Cognate with Sasak garem (“grain”).[1]
Pronunciation
Noun
garam (Jawi spelling ݢارم, plural garam-garam, informal 1st possessive garamku, 2nd possessive garammu, 3rd possessive garamnya)
- salt
Descendants
References
- ^ Adelaar, K. Alexander (1992). Proto-Malayic: The Reconstruction of its Phonology and Parts of its Morphology. Canberra: Pacific Linguistics, p. 141.
Further reading