gira

Hello, you have come here looking for the meaning of the word gira. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word gira, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say gira in singular and plural. Everything you need to know about the word gira you have here. The definition of the word gira will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofgira, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Afar

Etymology

From Proto-Cushitic. Cognates include Kambaata gira, Sidamo gira and Saho gira.

Pronunciation

  • IPA(key): /ɡiˈra/
  • Hyphenation: gi‧ra

Noun

girá f (plural giraarí f)

  1. (collective) fire
  2. (collective) firearms

Declension

Declension of girá
absolutive girá
predicative girá
subjective girá
genitive girá
Postpositioned forms
l-case girál
k-case girák
t-case girát
h-case giráh

References

  • E. M. Parker, R. J. Hayward (1985) “gira”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN

Bikol Central

Pronunciation

  • Hyphenation: gi‧ra
  • IPA(key): /ˈɡiɾaʔ/

Noun

girà

  1. print; trace
    Synonyms: agi, batay
    Gira kan muro/guramoy
    Fingerprint
    Gira kan bitis
    Footprint

Derived terms

Catalan

Pronunciation

Etymology 1

Deverbal from girar.

Noun

gira f (plural gires)

  1. tour
  2. turn-up, cuff (of trousers)

Etymology 2

Verb

gira

  1. inflection of girar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Cebuano

Etymology

Borrowed from Spanish guerra.

Pronunciation

  • Hyphenation: gi‧ra
  • IPA(key): /ˈɡiɾa/

Noun

gira

  1. war; warfare

Verb

gira

  1. to go to war; to enter into an armed conflict
  2. to wage war

French

Pronunciation

Verb

gira

  1. third-person singular past historic of girer

Anagrams

Italian

Verb

gira

  1. inflection of girare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

Lithuanian

Etymology

Possibly related to gerti (to drink). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

gira f

  1. kvass

Maranao

Noun

gira

  1. war

References

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

gira n pl

  1. definite plural of gir

Anagrams

Norwegian Nynorsk

Etymology 1

From the verb, ultimately from English gear (preserving the g-sound).

Pronunciation

Adjective

gira (singular and plural gira, comparative meir gira, superlative mest gira)

  1. keen (on something), craving (after something)
    Synonyms: keen, sugen

Etymology 2

Pronunciation

Noun

gira n pl

  1. definite plural of gir

Etymology 3

Borrowed from English gear, preserving the g-sound.

Alternative forms

  • gire (e-infinitive)
  • gir (apocope, eye dialect)

Pronunciation

Verb

gira (present tense girar, past tense gira, past participle gira, passive infinitive girast, present participle girande, imperative gira/gir)

  1. to gear
  2. to drive (the car or even a bicycle) faster

References

Polish

Pronunciation

 
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -ira
  • Syllabification: gi‧ra

Etymology 1

Possibly inherited from Old Polish giża (ham, buttock), from Proto-Slavic *gyža (stump), from Proto-Balto-Slavic *gúnˀźjāˀ (clump) (possibly *gū́ˀźjāˀ), perhaps from Proto-Indo-European *genǵ- or *gunǵ- (to clump, to curl).

Noun

gira f (augmentative girsko)

  1. (colloquial or dialectal, Kuyavia, Central Greater Poland, Southern Greater Poland, Poznań, Far Masovian) leg
    Synonyms: noga, szkita
    Alternative form: (dialectal) giéra
  2. (Poznań, cooking) pickled ham hock
Declension

Etymology 2

Borrowed from Russian ги́ря (gírja), from Old East Slavic гыря (gyrja).

Noun

gira f

  1. (Vilnius) weight (standardized block of metal used in a balance to measure the mass of another object)
    Synonym: ciężarek
Declension

Further reading

  • gira in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • gira in Polish dictionaries at PWN
  • Józef Bliziński (1860) “giry”, in Abecadłowy spis wyrazów języka ludowego w Kujawach i Galicyi Zachodniej (in Polish), Warszawa, page 622
  • Oskar Kolberg (1867) “giry”, in Dzieła wszystkie: Kujawy (in Polish), page 270
  • Wojciech Grzegorzewicz (1894) “giry”, in Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności (in Polish), volume 5, Krakow: Akademia Umiejętności, page 108
  • Oskar Kolberg (1877) “gira”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 18
  • Oskar Kolberg (1877) “gira”, in “Rzecz o mowie ludu wielkopolskiego”, in Zbiór wiadomości do antropologii krajowéj (in Polish), volume 1, III (Materyjały etnologiczne), page 30

Portuguese

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt

Pronunciation

Etymology 1

Borrowed from Kimbundu njila.

Noun

gira f (plural giras)

  1. (religion) the gathering or grouping of various spirits, who manifest through mediums in Umbanda

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

gira

  1. feminine singular of giro

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

gira

  1. inflection of girar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Etymology 4

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

gira

  1. inflection of gerir:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Romanian

Verb

a gira (third-person singular present girează, past participle girat) 1st conj.

  1. Alternative form of gera

Conjugation

Sambali

Etymology

Borrowed from Spanish guerra (war).

Noun

gira

  1. war

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈxiɾa/
  • Rhymes: -iɾa
  • Syllabification: gi‧ra

Etymology 1

Deverbal from girar.

Noun

gira f (plural giras)

  1. tour (a journey through a list of places)
    gira por EuropaEuropean tour
    • 2018 July 9, “La visita de Trump a Europa plasma el nuevo orden de Estados Unidos”, in El País:
      El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, emprende mañana martes una gira que plasma el nuevo orden en Washington, en el que la defensa y el comercio se contemplan con el mismo prisma y los viejos aliados son hoy rivales.
      (please add an English translation of this quotation)
Descendants
  • Tagalog: hira

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

gira

  1. inflection of girar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

Swedish

Etymology

Borrowed from Dutch gieren (to yaw) or Low German giren. First attested in 1690.[1]

Cognate of German gieren (to yaw), Danish gire, and Norwegian geira (go wrong).

Verb

gira (present girar, preterite girade, supine girat, imperative gira)

  1. (nautical, aviation) to yaw, to turn
  2. (by extension) to swerve, to veer (turn quickly to the side (to avoid a collision))
    Bilen girade för cyklisten
    The car swerved to avoid hitting the cyclist

Conjugation

  • gir (yaw, noun)

References

Further reading

Anagrams