From Old Norse, from glóð (“embers”).
glæða (weak verb, third-person singular past indicative glæddi, supine glætt)
infinitive (nafnháttur) |
að glæða | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
glætt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
glæðandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég glæði | við glæðum | present (nútíð) |
ég glæði | við glæðum |
þú glæðir | þið glæðið | þú glæðir | þið glæðið | ||
hann, hún, það glæðir | þeir, þær, þau glæða | hann, hún, það glæði | þeir, þær, þau glæði | ||
past (þátíð) |
ég glæddi | við glæddum | past (þátíð) |
ég glæddi | við glæddum |
þú glæddir | þið glædduð | þú glæddir | þið glædduð | ||
hann, hún, það glæddi | þeir, þær, þau glæddu | hann, hún, það glæddi | þeir, þær, þau glæddu | ||
imperative (boðháttur) |
glæð (þú) | glæðið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
glæddu | glæðiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að glæðast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
glæðst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
glæðandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég glæðist | við glæðumst | present (nútíð) |
ég glæðist | við glæðumst |
þú glæðist | þið glæðist | þú glæðist | þið glæðist | ||
hann, hún, það glæðist | þeir, þær, þau glæðast | hann, hún, það glæðist | þeir, þær, þau glæðist | ||
past (þátíð) |
ég glæddist | við glæddumst | past (þátíð) |
ég glæddist | við glæddumst |
þú glæddist | þið glæddust | þú glæddist | þið glæddust | ||
hann, hún, það glæddist | þeir, þær, þau glæddust | hann, hún, það glæddist | þeir, þær, þau glæddust | ||
imperative (boðháttur) |
glæðst (þú) | glæðist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
glæðstu | glæðisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
glæddur | glædd | glætt | glæddir | glæddar | glædd | |
accusative (þolfall) |
glæddan | glædda | glætt | glædda | glæddar | glædd | |
dative (þágufall) |
glæddum | glæddri | glæddu | glæddum | glæddum | glæddum | |
genitive (eignarfall) |
glædds | glæddrar | glædds | glæddra | glæddra | glæddra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
glæddi | glædda | glædda | glæddu | glæddu | glæddu | |
accusative (þolfall) |
glædda | glæddu | glædda | glæddu | glæddu | glæddu | |
dative (þágufall) |
glædda | glæddu | glædda | glæddu | glæddu | glæddu | |
genitive (eignarfall) |
glædda | glæddu | glædda | glæddu | glæddu | glæddu |