. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
English
Etymology
Unknown. Compare Spanish golpe (“strike, blow”). Perhaps the reference is to a blow leaving a purple bruise, compare the theories about hurt (“blue roundel”).
Noun
golpe (plural golpes)
- (heraldry) A roundel purpure (purple circular spot).
See also
|
metals
|
main colours
|
less common colours
|
tincture
|
or |
argent |
gules |
azure |
sable |
vert |
purpure |
tenné |
orange |
sanguine
|
depiction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
roundel (in parentheses: semé):
|
bezant (bezanty) |
plate (platy) |
torteau (tortelly) |
hurt (hurty) |
pellet (pellety), ogress |
pomme
|
golpe (golpy) |
orange (semé of oranges) |
guze (semé of guzes)
|
goutte (noun) / gutty (adj) thereof:
|
(goutte / gutty) d'or (of gold) |
d'eau (of water) |
de sang (of blood) |
de larmes (of tears) |
de poix
(of pitch) |
d'huile / d'olive (olive oil) |
|
|
|
|
special roundel
|
furs
|
additional, uncommon tinctures:
|
tincture
|
fountain, syke: barry wavy argent and azure |
ermine |
ermines, counter-ermine |
erminois |
pean |
vair |
counter-vair |
potent |
counter-potent |
bleu celeste, brunâtre, carnation, cendrée (iron, steel, acier), copper, murrey
|
depiction
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
References
- Charles Mackinnon of Dunakin, The Observer's Book of Heraldry, Frederick Warne and Co., p. 60.
Anagrams
Asturian
Etymology
From Late Latin colpus, from Latin colaphus (“blow; cuff”), from Ancient Greek κόλαφος (kólaphos, “blow; slap”). Compare Spanish golpe.
Noun
golpe m (plural golpes)
- hit, blow, shot
- bump, knock
- amount, load
Galician
Etymology 1
13th century. From Old Galician-Portuguese colbe, from Late Latin *cŏlǒpus, from Latin colaphus (“blow; cuff”), from Ancient Greek κόλαφος (kólaphos, “blow; slap”), or alternatively from a related Galician-Portuguese verb. Compare Portuguese golpe, Spanish golpe.
Pronunciation
Noun
golpe m (plural golpes)
- bump, knock, stroke, hit
- Synonym: pancada
1423, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 120:chamándolle vilaao, fodidincul, curnudo, priuado, perro treedor, dizéndolle outros deostos et injurias atroçes et queréndoo matar dentro en sua casa do dito Johán Ferrandes, deytándolles golpes primeiramente con hua espada nua et cortándolle a roupa que tiña vestida- calling him villain, fucked-in-the-ass, horned, protected, traitor dog, and other abuses and terrible insults, and wanting to kill Xoan Fernández inside his house, hitting him first with an unsheathed sword, and cutting the clothes he was wearing
- (figuratively) disgrace
Etymology 2
From Latin vulpēs, vulpem. Compare Portuguese golpelha, French goupil, Romansch golp.
Pronunciation
Noun
golpe m (plural golpes)
- fox
- Synonym: raposo
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “golpe”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “golpe”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “golpe”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “golpe colapus”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “golpe vulpes”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “golpe”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Italian
Pronunciation
Etymology 1
Noun
golpe f (plural golpi)
- mildew, smut
Etymology 2
Borrowed from Spanish golpe. Doublet of colpo.
Noun
golpe m (invariable)
- a military coup or putsch
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese colbe, golbe, from Late Latin colpus, from Latin colaphus (“blow; cuff”), from Ancient Greek κόλαφος (kólaphos, “blow; slap”). Some sources believe it to have been introduced through a Gallo-Romance intermediate such as Old Occitan colp,[1] although this is uncertain. It may alternatively be a derivative of an Old Portuguese verb golpar, golbar. Compare Spanish golpe.
Pronunciation
- Rhymes: -ɔwpi
- Hyphenation: gol‧pe
Noun
golpe m (plural golpes)
- blow (act of striking or hitting)
- Synonym: pancada
O pivete lhe deu um golpe no rosto.- The brat gave him a blow to the face.
- (figurative) blow (unfortunate occurrence)
- Synonyms: desgraça, infortúnio
A derrota foi um golpe.- The defeat was a blow.
- (figurative) a decisive act or occurrence
A vitória foi um golpe de sorte.- The victory was a stroke of luck.
- (Brazil, figurative) scam, grift (fraudulent deal)
- Synonym: fraude
O empresário deu um golpe na própria empresa.- The businessman scammed his own company.
- (literally, “The businessman did a scam on ...”)
- Clipping of golpe de estado: coup d'état
- Synonym: golpe de estado
Acabou de ocorrer um golpe naquele país.- A coup d’état just occurred in that country.
- gust (abrupt rush of wind)
- Synonym: rajada
- (obsolete) multitude (great amount, especially of people)
- Synonym: multidão
Derived terms
References
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish colpe, from Late Latin colpus (attested in Salic Law and the Reichenau Glosses), syncopation of *colŭpus, alteration of Latin colaphus, from Ancient Greek κόλαφος (kólaphos). Cognate with English coup. Doublet of colpo.
While some linguists suggest it may possibly be a Gallicism in Hispano-Romance due to its unusual phonetic evolution (e.g. lack of diphtongization of the 'o', final '-e', etc.), upon closer inspection, this is probably not the case. The fact that the Latin word was originally a loanword from Greek, subject to certain sound shifts affecting the short vowels in open syllables, likely had an impact on its development in Romance. As for the final '-e' instead of an '-o' in an expected *golpo, it may be because the Spanish word was actually a derivative of the Old Spanish verb golpar (“to wound, hurt”), colpar, from a related Vulgar Latin verb *colaphāre (a Late or Vulgar Latin derivation culpatores, referring to a type of gladiator, was attested in a gloss, for *colaphatores, following syncopation); compare French couper and Old Galician-Portuguese golpar, golbar.[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡolpe/
- Rhymes: -olpe
- Syllabification: gol‧pe
Noun
golpe m (plural golpes, diminutive golpecito)
- hit, blow, strike
- punch, jab
- knock (door)
- bump, bang, bash (sound of a blow or dull impact)
- Synonym: batacazo
- crowd, multitude (of people)
- gush (of water), gust (of wind)
- blast (of music)
- heartbeat
- Synonym: latido
- beat; rhythm
- Synonyms: latido, ritmo
- (horticulture) bunch of seedlings (in one hole)
- (horticulture) hole (for planting seedlings)
- (billiards) shot, stroke
- (figurative) stroke (heat, of luck, of genius, etc.)
- surprise
- Synonym: sorpresa
- heist, job
- Synonyms: robo, atraco
- (golf, baseball) swing
- Ellipsis of golpe de estado (“coup d'état”).
Derived terms
References
Further reading
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish golpe, from Old Spanish colpe, from Late Latin colpus, syncopation of *colŭpus, alteration of Latin colaphus, from Ancient Greek κόλαφος (kólaphos). Doublet of gulpi.
Pronunciation
Noun
golpe (Baybayin spelling ᜄᜓᜎ᜔ᜉᜒ)
- use of force
- Synonyms: bugbog, pagbugbog
- (gambling) first prize of money given to the owner of a gambling place
Derived terms
Further reading