From Old Norse grœða, from Proto-Germanic *grōþijaną (related to *grōaną (“to grow”)). Both ultimately from Proto-Indo-European *gʰreH₁- (“to grow, become green”).
græða (weak verb, third-person singular past indicative græddi, supine grætt)
infinitive (nafnháttur) |
að græða | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
grætt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
græðandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég græði | við græðum | present (nútíð) |
ég græði | við græðum |
þú græðir | þið græðið | þú græðir | þið græðið | ||
hann, hún, það græðir | þeir, þær, þau græða | hann, hún, það græði | þeir, þær, þau græði | ||
past (þátíð) |
ég græddi | við græddum | past (þátíð) |
ég græddi | við græddum |
þú græddir | þið grædduð | þú græddir | þið grædduð | ||
hann, hún, það græddi | þeir, þær, þau græddu | hann, hún, það græddi | þeir, þær, þau græddu | ||
imperative (boðháttur) |
græð (þú) | græðið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
græddu | græðiði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að græðast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
græðst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
græðandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég græðist | við græðumst | present (nútíð) |
ég græðist | við græðumst |
þú græðist | þið græðist | þú græðist | þið græðist | ||
hann, hún, það græðist | þeir, þær, þau græðast | hann, hún, það græðist | þeir, þær, þau græðist | ||
past (þátíð) |
ég græddist | við græddumst | past (þátíð) |
ég græddist | við græddumst |
þú græddist | þið græddust | þú græddist | þið græddust | ||
hann, hún, það græddist | þeir, þær, þau græddust | hann, hún, það græddist | þeir, þær, þau græddust | ||
imperative (boðháttur) |
græðst (þú) | græðist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
græðstu | græðisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
græddur | grædd | grætt | græddir | græddar | grædd | |
accusative (þolfall) |
græddan | grædda | grætt | grædda | græddar | grædd | |
dative (þágufall) |
græddum | græddri | græddu | græddum | græddum | græddum | |
genitive (eignarfall) |
grædds | græddrar | grædds | græddra | græddra | græddra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
græddi | grædda | grædda | græddu | græddu | græddu | |
accusative (þolfall) |
grædda | græddu | grædda | græddu | græddu | græddu | |
dative (þágufall) |
grædda | græddu | grædda | græddu | græddu | græddu | |
genitive (eignarfall) |
grædda | græddu | grædda | græddu | græddu | græddu |