From gréas (“ornamental work; ornament, ornamentation; decorative design, pattern, figure; needlework, embroidery”) + -ach (adjectival suffix).
gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)
From Old Irish grésach (“lasting, perpetual, constant, habitual”, adjective). Compare de ghréas (“habitually, continually, perpetually”).
gréasach (genitive singular masculine gréasaigh, genitive singular feminine gréasaí, plural gréasacha, not comparable)
singular | plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | masculine | feminine | (strong noun) | (weak noun) |
nominative | gréasach | ghréasach | gréasacha; ghréasacha2 | |
vocative | ghréasaigh | gréasacha | ||
genitive | gréasaí | gréasacha | gréasach | |
dative | gréasach; ghréasach1 |
ghréasach; ghréasaigh (archaic) |
gréasacha; ghréasacha2 | |
Comparative | níos gréasaí | |||
Superlative | is gréasaí |
1 When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
2 When the preceding noun ends in a slender consonant.
radical | lenition | eclipsis |
---|---|---|
gréasach | ghréasach | ngréasach |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.