. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
in singular and plural. Everything you need to know about the word
you have here. The definition of the word
will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Esperanto
Etymology
From German Grad, Italian grado, Spanish grado, all from Latin gradus.
Pronunciation
Noun
grado (accusative singular gradon, plural gradoj, accusative plural gradojn)
- degree (of angles (1/90 of a right angle) or temperature); grade
Galician
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese grado (“will, liking”), from Latin gratum.
Pronunciation
Noun
grado m (plural grados)
- will, liking
Derived terms
Derived terms
References
- Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, Ana Isabel Boullón Agrelo (2006–2022) “grado”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “grado”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “grado”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “grado”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Etymology 2
Verb
grado
- first-person singular present indicative of gradar
Ido
Etymology
From Esperanto grado, from English grade, French grade, German Grad, Italian grado, Spanish grado, Russian градус (gradus), all ultimately from Latin gradus.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡrado/
- Hyphenation: gra‧do
Noun
grado (plural gradi)
- step (of stairs)
- degree (as of temperature)
- degree (in university)
- grade, rank (in order of dignity)
- step (in progress)
- size (of shoes, gloves, etc.)
Synonyms
- fazo
- (rank, grade; degree) rango
- (degree (temperature etc.)) °
Derived terms
Interlingua
Noun
grado (plural grados)
- degree, grade, extent
- degree (non-SI unit of temperature)
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡra.do/
- Rhymes: -ado
- Hyphenation: grà‧do
Etymology 1
From Latin gradus.
Noun
grado m (plural gradi)
- (geometry) degree
- (physics) degree
- level
- rank
- grade
Etymology 2
Inherited from Latin grātum, grātus, whence also Italian grato (a borrowed doublet), French gré, Spanish and Portuguese grado.
Noun
grado m (plural gradi)
- (literary) satisfaction, liking, will
- Synonyms: soddisfazione, piacere, gradimento, volontà
Derived terms
Further reading
- grado in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams
Ladino
Noun
grado m (Latin spelling)
- degree
Portuguese
Pronunciation
- Rhymes: -adu
- Hyphenation: gra‧do
Etymology 1
From Old Galician-Portuguese grado, from Latin grātus.[1][2] Doublet of grato, a borrowing.
Noun
grado m (plural grados)
- will
- Synonym: vontade
- liking
- Synonym: gosto
Derived terms
Etymology 2
From Old Galician-Portuguese graado, from Latin grānātus.[1][2]
Adjective
grado (feminine grada, masculine plural grados, feminine plural gradas)
- having many seeds or grains
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
grado
- first-person singular present indicative of gradar
References
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡɾado/
- Rhymes: -ado
- Syllabification: gra‧do
Etymology 1
Inherited from Old Spanish grado (“staircase; rank, dignity”), inherited from Latin gradus (“a step, pace; step of a staircase; degree”), derived from Proto-Indo-European *gʰredʰ- (“to walk, go”). The retention of the -d- is due to the invalidity of the -ao hiatus in Old Spanish that would result from dropping it, compare the retention of -d- and -g- in vado, espárrago, agosto, llaga. Portuguese grau. Doublet of grao.
Noun
grado m (plural grados)
- (temperature, angles, geography) degree
El agua suele hervir a cien grados centígrados.- Water usually boils at 100 degrees Celsius.
- grade
Conocí a mi primera novia en octavo grado.- I met my first girlfriend in 8th grade.
- level
- step
- (Venezuela) graduation
- (alcoholic beverages) proof
Derived terms
Etymology 2
Verb
grado
- first-person singular present indicative of gradar
Etymology 3
Inherited from Old Spanish grado, from Late Latin grātum (“act of thanks”), derived from grātus (“pleasant (thing); thankful (person)”), whence also French gré. Doublet of grato, a borrowing.
Noun
grado m (plural grados)
- will, wish
- Synonym: voluntad
- liking, preference
- Synonym: gusto
Derived terms
Further reading
Anagrams
Tagalog
Etymology
Borrowed from Spanish grado.
Pronunciation
Noun
grado (Baybayin spelling ᜄ᜔ᜇᜇᜓ)
- grade; mark (on a test, etc.)
- Synonyms: marka, nota
- (ophthalmology) eyeglass prescription
- grade (level of primary and secondary education)
- Synonym: baitang
- degree; grade
- Synonym: antas
- rank
- Synonym: ranggo
- title; degree
- Synonyms: titulo, digri
- floor; storey (of a building)
- Synonyms: palapag, piso, sahig
Derived terms
Further reading
- “grado”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Anagrams