grian

Hello, you have come here looking for the meaning of the word grian. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word grian, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say grian in singular and plural. Everything you need to know about the word grian you have here. The definition of the word grian will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofgrian, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
See also: grían, grian-, griən, and gri͡an

Bavarian

Alternative forms

Etymology

From Old High German gruoni, from Proto-West Germanic *grōnī, from Proto-Germanic *grōniz. Cognate with German grün, Dutch groen, English green, Icelandic grænn.

Adjective

grian

  1. (Timau) green

References

Irish

Pronunciation

  • IPA(key): /ɟɾʲiən̪ˠ/, /ɟɾʲiənˠ/

Etymology 1

an ghrian

From Old Irish grían (sun), from Proto-Celtic *greinā.

Noun

grian f (genitive singular gréine, nominative plural grianta)

  1. (the) sun
  2. (figuratively) paragon
Declension
Declension of grian (second declension)
bare forms
singular plural
nominative grian grianta
vocative a ghrian a ghrianta
genitive gréine grianta
dative grian
gréin (in certain phrases)
grianta
forms with the definite article
singular plural
nominative an ghrian na grianta
genitive na gréine na ngrianta
dative leis an ngrian
don ghrian
leis na grianta

Archaic weak plural forms:

Derived terms

Verb

grian (present analytic grianann, future analytic grianfaidh, verbal noun grianadh, past participle grianta) (transitive)

  1. to sun (expose to the warmth and radiation of the sun)
  2. (photography) to solarize (subject to solarization)
Conjugation

Etymology 2

From Old Irish grïan.

Noun

grian m (genitive singular griain)

  1. alternative form of grean (gravel, grit; coarse sand)
  2. bottom (of sea, lake, river)
  3. earth, ground, land
  4. surface

Mutation

Mutated forms of grian
radical lenition eclipsis
grian ghrian ngrian

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Sjoestedt, M. L. (1931) Phonétique d’un parler irlandais de Kerry (in French), Paris: Librairie Ernest Leroux, § 66, page 34
  2. ^ Finck, F. N. (1899) Die araner mundart (in German), Zweiter Band: Wörterbuch , Marburg: Elwert’sche Verlagsbuchhandlung, page 135
  3. ^ Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, § 283, page 100
  4. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “grían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  5. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “grian”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Further reading

Manx

Etymology

From Old Irish grían (sun), from Proto-Celtic *greinā.

Pronunciation

Noun

grian f (genitive singular greiney, plural grianyn)

  1. sun
    Plaasyn prinsoil glistral myr whilleen grian.Princely palaces shining like so many suns.
    Ta'n ghrian yial er chooilleen e jurnaa.The bright sun has finished her journey.
  2. sunlight
  3. sunshine

Synonyms

Derived terms

Mutation

Mutation of grian
radical lenition eclipsis
grian ghrian ngrian

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Manx.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “grían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language

Old Irish

Etymology

Cognate to Welsh graean. The exact shape of their common etymon is obscure; Proto-Celtic *griyano- is one reconstruction.

Pronunciation

Noun

grïan (gender unknown)

  1. gravel
  2. sand
  3. bottom (of river)
  4. floor (of sea)

Inflection

The declension of this term is known to be an o-stem, but the gender is unknown. Both possibilities are presented here.

Masculine o-stem
singular dual plural
nominative grïan
vocative grïain
accusative grïanN
genitive grïainL
dative grïunL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization
Neuter o-stem
singular dual plural
nominative grïanN
vocative grïanN
accusative grïanN
genitive grïainL
dative grïunL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Descendants

  • Irish: grean

Mutation

Mutation of grian
radical lenition nasalization
grian grian
pronounced with /ɣʲ-/
ngrian

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in Old Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

Further reading

Scottish Gaelic

Etymology

From Old Irish grían (sun), from Proto-Celtic *greinā.

Pronunciation

Noun

grian f (genitive singular grèine, plural grianan)

  1. sun

Declension

Declension of grian (class IIa feminine noun)
indefinite
singular plural
nominative grian grianan
genitive grèine ghrian
dative grèin grianan; grianaibh
definite
singular plural
nominative (a') ghrian (na) grianan
genitive (na) grèine (nan) grian
dative (a') ghrèin (na) grianan; grianaibh
vocative ghrian ghriana

obsolete form, used until the 19th century

Derived terms

Mutation

Mutation of grian
radical lenition
grian ghrian

Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Scottish Gaelic.
All possible mutated forms are displayed for convenience.

References

  1. ^ Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “grían”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
  2. ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)‎, Edinburgh: University of Edinburgh
  3. ^ Borgstrøm, Carl Hj. (1937) The dialect of Barra in the Outer Hebrides, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
  4. ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap