IPA(key): /ɡʁɔ̃d.mɑ̃/ <span class="searchmatch">grondements</span> m plural of <span class="searchmatch">grondement</span>...
gronder + -ment. IPA(key): /ɡʁɔ̃d.mɑ̃/ <span class="searchmatch">grondement</span> m (plural <span class="searchmatch">grondements</span>) grumble; rumble (noise) “<span class="searchmatch">grondement</span>”, in Trésor de la langue française informatisé...
une chanson douce, Stock: Bien sûr, je n'entendais rien. Rien que le <span class="searchmatch">grondement</span> sourd du ressac, là-bas, derrière la colline. I certainly didn't hear...
тътен (bg) m (tǎten) Finnish: karjunta (fi), ärjyntä (fi), mylvintä (fi) French: <span class="searchmatch">grondement</span> (fr) m German: Gegrummel n, Grummeln n Irish: geonaíl f Italian: protestare (it)...
Finnish: jyrinä (fi), jyminä (fi) French: roulement (fr) m (of thunder), <span class="searchmatch">grondement</span> (fr) m German: Rollen (de), Grollen (de) Italian: tonfo (it) m Portuguese:...
sospir m, rondineig (ca) m Finnish: urina (fi) French: grognement (fr) m, <span class="searchmatch">grondement</span> (fr) m, gémissement (fr) m German: Seufzen n, Ächzen (de) n Ottoman Turkish:...
French: borborygme (fr) m (stomach), gargouillement (fr) m (stomach), <span class="searchmatch">grondement</span> (fr) m (thunder) Galician: balbordo m, estroido m, zonido m, bruiamento m...