From grunnur (“shallow”).
grynna (weak verb, third-person singular past indicative grynnti, supine grynnt)
infinitive (nafnháttur) |
að grynna | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
grynnt | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
grynnandi | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég grynni | við grynnum | present (nútíð) |
ég grynni | við grynnum |
þú grynnir | þið grynnið | þú grynnir | þið grynnið | ||
hann, hún, það grynnir | þeir, þær, þau grynna | hann, hún, það grynni | þeir, þær, þau grynni | ||
past (þátíð) |
ég grynnti | við grynntum | past (þátíð) |
ég grynnti | við grynntum |
þú grynntir | þið grynntuð | þú grynntir | þið grynntuð | ||
hann, hún, það grynnti | þeir, þær, þau grynntu | hann, hún, það grynnti | þeir, þær, þau grynntu | ||
imperative (boðháttur) |
grynn (þú) | grynnið (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
grynntu | grynniði * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
infinitive (nafnháttur) |
að grynnast | ||||
---|---|---|---|---|---|
supine (sagnbót) |
grynnst | ||||
present participle (lýsingarháttur nútíðar) |
grynnandist ** ** the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses | ||||
indicative (framsöguháttur) |
subjunctive (viðtengingarháttur) | ||||
present (nútíð) |
ég grynnist | við grynnumst | present (nútíð) |
ég grynnist | við grynnumst |
þú grynnist | þið grynnist | þú grynnist | þið grynnist | ||
hann, hún, það grynnist | þeir, þær, þau grynnast | hann, hún, það grynnist | þeir, þær, þau grynnist | ||
past (þátíð) |
ég grynntist | við grynntumst | past (þátíð) |
ég grynntist | við grynntumst |
þú grynntist | þið grynntust | þú grynntist | þið grynntust | ||
hann, hún, það grynntist | þeir, þær, þau grynntust | hann, hún, það grynntist | þeir, þær, þau grynntust | ||
imperative (boðháttur) |
grynnst (þú) | grynnist (þið) | |||
Forms with appended personal pronoun | |||||
grynnstu | grynnisti * | ||||
* Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred. |
strong declension (sterk beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
grynntur | grynnt | grynnt | grynntir | grynntar | grynnt | |
accusative (þolfall) |
grynntan | grynnta | grynnt | grynnta | grynntar | grynnt | |
dative (þágufall) |
grynntum | grynntri | grynntu | grynntum | grynntum | grynntum | |
genitive (eignarfall) |
grynnts | grynntrar | grynnts | grynntra | grynntra | grynntra | |
weak declension (veik beyging) |
singular (eintala) | plural (fleirtala) | |||||
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) |
masculine (karlkyn) |
feminine (kvenkyn) |
neuter (hvorugkyn) | ||
nominative (nefnifall) |
grynnti | grynnta | grynnta | grynntu | grynntu | grynntu | |
accusative (þolfall) |
grynnta | grynntu | grynnta | grynntu | grynntu | grynntu | |
dative (þágufall) |
grynnta | grynntu | grynnta | grynntu | grynntu | grynntu | |
genitive (eignarfall) |
grynnta | grynntu | grynnta | grynntu | grynntu | grynntu |
grynna c