From Proto-Celtic *wedsk-, from Proto-Indo-European *wedʰ- (“to lead, thrust, urge, press”). Cognate with Irish fáisc.
Synchronically derivable as gwasg (“pressure”) + -u.
gwasgu (first-person singular present gwasgaf)
singular | plural | impersonal | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |||
present indicative/future | gwasgaf | gwesgi | gwasg, gwasga | gwasgwn | gwesgwch, gwasgwch | gwasgant | gwesgir | |
imperfect (indicative/subjunctive)/ conditional |
gwasgwn | gwasgit | gwasgai | gwasgem | gwasgech | gwasgent | gwesgid | |
preterite | gwesgais | gwesgaist | gwasgodd | gwasgasom | gwasgasoch | gwasgasant | gwasgwyd | |
pluperfect | gwasgaswn | gwasgasit | gwasgasai | gwasgasem | gwasgasech | gwasgasent | gwasgasid, gwasgesid | |
present subjunctive | gwasgwyf | gwesgych | gwasgo | gwasgom | gwasgoch | gwasgont | gwasger | |
imperative | — | gwasg, gwasga | gwasged | gwasgwn | gwesgwch, gwasgwch | gwasgent | gwasger | |
verbal noun | gwasgu | |||||||
verbal adjectives | gwasgedig gwasgadwy |
Inflected colloquial forms | singular | plural | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | |
future | gwasga i, gwasgaf i | gwasgi di | gwasgith o/e/hi, gwasgiff e/hi | gwasgwn ni | gwasgwch chi | gwasgan nhw |
conditional | gwasgwn i, gwasgswn i | gwasget ti, gwasgset ti | gwasgai fo/fe/hi, gwasgsai fo/fe/hi | gwasgen ni, gwasgsen ni | gwasgech chi, gwasgsech chi | gwasgen nhw, gwasgsen nhw |
preterite | gwasgais i, gwasges i | gwasgaist ti, gwasgest ti | gwasgodd o/e/hi | gwasgon ni | gwasgoch chi | gwasgon nhw |
imperative | — | gwasga | — | — | gwasgwch | — |
Note: All other forms are periphrastic, as usual in colloquial Welsh. |
radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
gwasgu | wasgu | ngwasgu | unchanged |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.