Hello, you have come here looking for the meaning of the word
håbn. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word
håbn, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say
håbn in singular and plural. Everything you need to know about the word
håbn you have here. The definition of the word
håbn will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition of
håbn, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.
Bavarian
Etymology
From Middle High German haben, from Old High German habēn (akin to Old Saxon hebbian, Old Norse hafa (Swedish hava/ha), Old Frisian habba, Gothic 𐌷𐌰𐌱𐌰𐌽 (haban), Old English habban), from Proto-West Germanic *habbjan, from Proto-Germanic *habjaną, from Proto-Indo-European *keh₂p- (“to grasp”). Cognates include Yiddish האָבן (hobn), German haben, Dutch hebben, English have, Danish have.
Pronunciation
Verb
håbn (past participle ghåbt)
- (auxiliary, with a past participle) to have (forms the past perfect tense)
- Des håb i ned gsågt. ― I haven't said that.
- (transitive) to have; to own (to possess, have ownership of; to possess a certain characteristic)
- Mia håbn zwoa Auto. ― We have two cars.
- Se håd blonde Hoar. ― She has blonde hair.
- (transitive) to have; to hold (to contain within itself/oneself)
- Du muasst a Geduid håbn. ― You have to be patient.
- (transitive) to have (to be scheduled to attend)
- Nächste Wochn håbn's a wichtige Sitzung. ― They have an important meeting next week.
- Der Bertl håd an Test muagn in da Schui. ― Bertl has a test at school tomorrow.
- (transitive) to have (to be afflicted with, suffer from)
- I håb scho wieder so an saubledn Schnupfn. ― I've got another one of those stupid colds.
- (transitive, of units of measure) to contain, be composed of, equal
- Oa Meter håd 100 Zentimeter. ― There are 100 centimetres in one metre. (literally, “One metre has 100 centimetres.”)
- (with es and mit) to be occupied with, to like, to be into
- I håb's ned so mit de Hund. ― I'm not a great fan of dogs. (literally, “I don't have it that much with dogs.”)
- (impersonal, with es) there be, there is, there are
- Då håt's wås. ― Something's not right there. (literally, “There has it something.”)
Conjugation