hiányzik

Hello, you have come here looking for the meaning of the word hiányzik. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word hiányzik, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say hiányzik in singular and plural. Everything you need to know about the word hiányzik you have here. The definition of the word hiányzik will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofhiányzik, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Hungarian

Etymology

hiány +‎ -zik

Pronunciation

  • IPA(key):
  • Audio:(file)
  • Hyphenation: hi‧ány‧zik
  • Rhymes: -aːɲzik

Verb

hiányzik

  1. (intransitive) to be absent
    Synonym: távol van
    • 1899, Endre Ady, Színházban:
      Nincs egy tűrhető szereplő, / Unalmas, rossz mindahány, / Ha hiányzik páholyából / Az az édes, barna lány.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. (intransitive) to be missing, missed (in emotional sense as well)
    Hiányzom neked, ugye?You miss me, don't you? (literally, “I am missing for you,…”)
    Nagyon hiányzol .I miss you very much. (literally, “you are missing .”)
    Ő hiányzik nekünk.We miss him/her. (literally, “S/he is missing for us.”)

Usage notes

This verb is used in everyday speech (as opposed to the closer equivalent of “to miss”, hiányol) when someone misses another person, an animal, or an object, but its argument structure is different. For example, to express “Robbie misses his wife”, the literal translation would be Robi hiányolja a feleségét, but the more common way to express it is Robinak hiányzik a felesége, where the subject of the sentence is the wife and Robbie is expressed with the dative (-nak). The subject of certain verbs is not someone who acts but a stimulus that prompts sensory or emotional feelings, like when things interest someone, matter to someone, please someone or appeal to someone. In these cases, the experiencer can take the accusative (e.g. interest) or the dative (e.g. appeal). The experiencer is expressed with the dative in the case of hiányzik (to be missing or missed by someone), ízlik (to taste good), kell (to be needed, necessary, or required), tetszik (to be appealing), and van/megvan (to be had, to be owned by someone).
If the experiencer is expressed with the accusative, third-person objects (him, her, it, or them) are considered definite, while first- and second-person objects (me, us, and you), indefinite. For example, the verb érdekel can take the definite form érdekli őt (he/she is interested, literally it interests him/her) or the indefinite form érdekel engem/​téged/​minket (I am, you are, we are interested, literally it interests me, you, us). The form érdekellek means “you are interested in me” (literally, “I interest you”). — Similar verbs include zavar (to be bothered by) and izgat (to be intrigued by).[1]

Conjugation

Derived terms

References

  1. ^ See also Verbs and adjectives that behave differently (in English vs. in Hungarian), Által (’By’), on the past participles derived from such verbs, On verbs of emotion, with special regard to their aspectual properties, especially the chart on page 3. In addition, see Thematic relation and Theta role in Wikipedia.

Further reading