hitta

Hello, you have come here looking for the meaning of the word hitta. In DICTIOUS you will not only get to know all the dictionary meanings for the word hitta, but we will also tell you about its etymology, its characteristics and you will know how to say hitta in singular and plural. Everything you need to know about the word hitta you have here. The definition of the word hitta will help you to be more precise and correct when speaking or writing your texts. Knowing the definition ofhitta, as well as those of other words, enriches your vocabulary and provides you with more and better linguistic resources.

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhitːa/,
  • Hyphenation: hit‧ta

Pronoun

hítta

  1. Alternative form of ítta

References

  • Enid M. Parker (2006) English-Afar dictionary, Dunwoody Press, →ISBN, page vi

Faroese

Etymology

From Old Norse hitta.

Verb

hitta (third person singular past indicative hitti, supine hitt)

  1. to meet

Conjugation

Conjugation of hitta (group v-9)
infinitive hitta
supine hitt
participle (a5)1 hittandi hittur
present past
first singular hitti hitti
second singular hittir hitti
third singular hittir hitti
plural hitta hittu
imperative
singular hitt!
plural hittið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic

Etymology

From Old Norse hitta.

Verb

hitta (weak verb, third-person singular past indicative hitti, supine hitt)

  1. (transitive, governs the accusative) to meet
    Ég hitti vini mína í gær.I met my friends yesterday.
    Við hittumst í síðustu viku á hótelinu.We met last week at the hotel.
  2. (transitive, governs the accusative) to hit (a target in the right place)
    Ég hitti beint í mark!I hit the target!

This verb needs an inflection-table template.

Synonyms

Derived terms

Norwegian Bokmål

Verb

hitta

  1. past tense of hitte
  2. supine of hitte

Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Etymology

From Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną (to come upon, find).

Verb

hitta (present tense hittar, past tense hitta, past participle hitta, passive infinitive hittast, present participle hittande, imperative hitta/hitt)

  1. to hit upon, meet
  2. to find

Derived terms

References

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *hittijaną (to come upon, find), from Proto-Indo-European *kh₂eyd- (to cut, strike, fall, fall upon). Cognate with Old English hittan. The participle forms are of the same verb.

Verb

hitta (singular past indicative hitti, plural past indicative hittu, past participle hittr)

  1. to hit upon, meet
  2. to hit, strike
  3. to visit, see

Conjugation

Descendants

  • Icelandic: hitta
  • Faroese: hitta
  • Norwegian Nynorsk: hitta, hitte
  • Norwegian Bokmål: hitte
  • Swedish: hitta
  • Danish: hitte

Participle

hitta

  1. strong feminine accusative singular of hittr
  2. strong masculine accusative plural of hittr
  3. weak masculine oblique singular of hittr
  4. weak feminine nominative singular of hittr
  5. weak neuter all cases singular of hittr

References

  • hitta”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Shabo

Verb

hitta

  1. stand up

Swedish

Etymology

From Old Swedish hitta, from Old Norse hitta, from Proto-Germanic *hittijaną (to come upon, find), from Proto-Indo-European *keyd-.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈhɪtˌa/
  • (file)

Verb

hitta (present hittar, preterite hittade, supine hittat, imperative hitta)

  1. to find, to locate (an object); to stumble upon; to discover
  2. to know one's way; to be able to locate places

Conjugation

Synonyms

  • (to find an object): finna (slightly more formal)

Related terms

Further reading